Meine eigene Spezialität liegt in der Kombination von digitaler Technologie und Magie. | TED | إن تخصصي الحقيقي هو دمج التكنولوجيا والسحر " ألعاب الخفة " |
Das Stück wurde erstmals in den 1590ern aufgeführt und gehört zu Shakespeares verspieltesten Werken voller Listen, Verrücktheiten und Magie. | TED | عرضت لأول مرة في تسعينيات القرن الرابع عشر، وهذه المسرحية هي من أكثر أعمال شكسبير مرحًا، مليئة بالخداع والجنون والسحر. |
Und ich habe Webseiten zu Heidentum und Magie gefunden. | Open Subtitles | وجدت باقة الملفات والمواقع علي الإنترنت عن الوثنية والسحر والمادة |
Kurz nachdem das Cluster ihrer Schwester geboren wurde, wurde diese wegen unmoralischen Verhaltens und Hexerei zu Tode gesteinigt. | Open Subtitles | ليس بعد وقت طويل من ولادة أختها. تم رجمها حتى الموت بسبب فجورها والسحر. |
Du verfügst über Wärme und Charme eines Hechtes. | Open Subtitles | حصلت على كل الدفء والسحر من رماح العيون الكبيرة |
Es gibt einige, die überzeugt sind, dass diese Kreatur, dieser Greif, ein Zauberwesen ist, das nur durch Zauberei vernichtet werden kann. | Open Subtitles | هناك من يعتقد أن هذا المخلوق , هذا الغريفين مخلوق من السحر , والسحر فقط من يستطيع قتله |
Du bist wirklich eingetaucht in die Wunder und Zauber des Puppenspiels. | Open Subtitles | أنت حقًّا قفزت إلى العجائب والسحر هذا هو فن تحريك الدمى |
- Du nimmst Liebe und Schönheit und Zauber und du verwandelt es in etwas Hässliches! | Open Subtitles | تأخذ الحب والجمال والسحر وتحوّله لشيءٍ بشع! |
Sie war völlig abgedreht. Ganz high vor Trauer und Magie. | Open Subtitles | أقصد , لقد جنت بالسابق تواصل حياتها بالحزن والسحر |
Schau, diese kleinen Prachtexemplare hier... in ihnen steckt eine Fülle von Glück und Magie. | Open Subtitles | اترى هذه الصدفات؟ انهم مليئون بالحظ والسحر |
Eine Frau, deren Leben von Blut und Magie bestimmt ist, zeigt ihre launische Seite. | Open Subtitles | إلهي ، النساء خاصة من يتعاملوا مع الدم والسحر سيمرون بتقلبات مزاجية |
Die Hochzeitsnacht war eine Nacht des Nervenkitzel und... des Nervenkitzels und Magie, Nervenkitzels und Magie. | Open Subtitles | كان شهر العسل الخاص بنا ليلة مليئة بالإثارة والسحر، الإثارة والسحر |
Das hab ich in "Spielzeug und Magie" gefunden. | Open Subtitles | أنظر ماذا وجدت في القسم عن اللعب والسحر |
Mädchen wollen Romantik und Magie. | Open Subtitles | الفتيات يريدون الرومانسية والسحر |
Ich nehme es hier auf, weil es... frei von Magie ist und Magie ist unser Feind. | Open Subtitles | "أسجّل هذا هنا، لأنّه مكان حصين من السحر، والسحر عدوّنا" |
Stärke und Magie. | Open Subtitles | لاكمال مهمتك، القوة والسحر |
Dies ist ein Palast voll Zauber und Magie. | Open Subtitles | هذا مسرح الأعاجيب والسحر |
Hier geht es nicht nur um Aufwiegelung und Hexerei. | Open Subtitles | العصيان والسحر ليست جرائمك الوحيدة |
Zügellosigkeit, Hexerei, Abgötterei, Völlerei, Trunkenheit. | Open Subtitles | ...الغفلة، وعبادة الأصنام، والسحر والشره، والسَكر |
Er hatte das Aussehen, den Charme, vielleicht sogar den Grips, aber ich hatte die Stärke. | Open Subtitles | لقد حصل على المظهر الحسن ، والسحر وربما العقل ، ولكن ليس القوة |
Es ist die Bedrohung durch Zauberei, die uns herführt, und Zauberei suchen wir, um uns zu befreien! | Open Subtitles | تحذير السحر احضرنا هنا والسحر هو ما نطلبه لكى نجده |