Schaumiges Blut schließt auf eine Tracheal-Blutung und das Opfer fiel auf die Knie aber das Blut von den inneren Verletzungen ist angesammelt, nicht verschmiert also muss er sich auf die Seite gerollt haben und der Schütze tritt vor für den Todesschuss. | Open Subtitles | الدم المنتشر يوحي بأن هناك نزيف في القصبة الهوائية والضحية جثى على ركبتيه ولكن شكل الدم من الجراح الداخلية |
JANE: Ich weiß, weshalb Dale und das Opfer denselben Schlüsselanhänger hatten. | Open Subtitles | أعلم لماذا " ديل " والضحية يحملان نفس خدمة المفتاح |
Sie stellt sich als die Unschuldige und das Opfer dar. | Open Subtitles | جعلت من نفسها المظلومة والضحية |
Die Dilemmata der Liebe und des Verlangens bringen keine einfachen Antworten wie schwarz und weiß, gut und schlecht, und Opfer und Täter hervor. | TED | ومعضلات الحب والرغبة أنها لا تسفر عن إجابات بسيطة فقط عن الأبيض والأسود والخير والشر والضحية والجاني |
Ich bin mir nicht sicher, ob Täter und Opfer einander kannten oder nicht. | Open Subtitles | لا يمكنني معرفة اذا الجاني والضحية يعرفان بعضهما ام لا |
und das Opfer hatte häufig per SMS mit einer NYPD-Handynummer kommuniziert. | Open Subtitles | والضحية, تبادلت الكثير من الرسائل النصية مع هاتف لشرطة"نيويورك". |
Carl hatte Schachteln voller neongrüner T-Shirts, in der Garage, die er und das Opfer an den Mann bringen wollten. | Open Subtitles | اذا، كارل لديه صناديق من التيشرتات الخضراء الزاهية ذلك، اه... في المرآب حيث انه والضحية |
Er und das Opfer haben zusammen gedient. | Open Subtitles | هو والضحية خدما معا |
Ja nun, er arbeite an einem Mordfall,... und das Opfer ist ein 34-jähriger Weißer mit dem Namen Gale Boetticher. | Open Subtitles | نعم، هوَ يعمل على قضيّة قتل، والضحية رجل بالـ34 من عمره قوقازي يدعى (غايل باتيكير). |
Aber dann habe ich mir die Akte vom ersten Mord durchgesehen, und das Opfer in diesem Fall hatte auch lange Haare auf dem Foto im Führerschein und kurze Haare auf ihrem Autopsiefoto. | Open Subtitles | لكنني كنت انظر إلى ملف القضية من الجريمة الأولى، والضحية في تلك الحالة كان لديها أيضاً شعر طويل في صور رخصة قيادتها -وشعر قصير في صور تشريح جثتها |
Hier in diesem Land, in den Staaten des alten Südens, richten wir dennoch Menschen hin – es ist 11-mal wahrscheinlicher zum Tode verurteilt zu werden, wenn das Opfer weiß, als wenn es schwarz ist. 22-mal höher, wenn der Angeklagte schwarz und das Opfer weiß ist – in genau den Bundesstaaten, in deren Erde die Körper gelynchter Menschen ruhen. | TED | وبالرغم من ذلك ، في هذا البلد ، في ولايات الجنوب القديمة ، لا زلنا نعدم الناس -- بحيث أن احتمال أن تلقى عقوبة الإعدام يتضاعف ١١ مرة إذا كانت الضحية من العرق الأبيض مما لوكانت من العرق الأسود ، ويتضاعف الإحتمال ٢٢ مرة إذا كان المتهم أسود البشرة والضحية بيضاء البشرة -- في نفس الولايات التي دُفنت فيها تحت الأرض تلك الجثث للناس المُعدَمين. |
und das Opfer. | Open Subtitles | - والضحية |
Die Cyber-Abteilung synchronisierte Angreifer und Opfer. | Open Subtitles | متزامنة السيبرانية المجرم والضحية. |
Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht. | UN | 9 - يعتبر الشخص ضحية بصرف النظر عما إذا كان قد تم التعرف على مرتكب الانتهاك أو اعتقاله أو مقاضاته أو إدانته أم لا، وبصرف النظر عن العلاقة الأسرية بين مرتكب الانتهاك والضحية. |
Schlächter und Opfer zugleich zu sein. | Open Subtitles | هو أن تكون في وقت واحد الجلاد والضحية! |
Tess probiert von Moms Drink und Opfer Nummer 1 wurde verputzt. | Open Subtitles | تيٍس) احتست شراب والدتها) والضحية الأولى كانت ثملة للغاية |