ويكيبيديا

    "والعثور" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und
        
    • finden
        
    • die
        
    Dann bekommst du eine Green Card und kannst dir einen Job suchen. Open Subtitles بعد ذلك يمكنك الحصول على بطاقة خضراء والعثور على وظيفة ملائمة
    Es kann seine lokale Umgebung spüren und in dieser Umwelt Ressourcen finden um sich selbst zu erhalten. TED بل يمكنه الشعور ببيئته المحلية والعثور فعلاً على موارد داخل البيئة للحفاظ على نفسه.
    und zwei in einer Handschrift zu finden will wirklich etwas heißen. TED والعثور على مخطوطتين اثنين في وثيق واحدة أمر مميّز.
    ihrer linken Hemisphären zu treten und diesen Frieden zu finden. und dann erkannte ich, was für ein ungeheures Geschenk diese Erfahrung TED وأنه يمكنهم اختيار التقدم نحو نصف مخهم الأيسر والعثور على هذا السلام.
    In der Zwischenzeit obliegt es uns... eine neue Braut für den König zu finden. Open Subtitles في هذه الأثناء لا بد من ترتيب العمل والعثور على عروس جديدة للملك
    Menschen können einfach herkommen, um spannende Fragen zu stellen und Antworten zu finden. TED إنه مجرد مكان حيثُ يمكن للناس الحضور وطرح الأسئلة المهمة والعثور على الأجوبة.
    Der Schlüssel, Erblindung zu erkennen, sind epidemiologische Umfragen und das finden der Ursachen, so dass man die richtige Behandlung anwenden kann. TED مفتاح إكتشاف العمى هو عمل إستطلاعات للأوبئة والعثور على أسباب العمى بحيث تستطيع تقدير الإستجابة الصحيحة.
    Würde ich imstande sein, irgendetwas, das jeder schon seit langem betrachtet hat, einmal selbst in Augenschein zu nehmen und etwas faszinierend Neuartiges darin zu finden? TED هل يمكنني أن أنظر إلى شيء ما دأب الجميع على النظر إليه لفترة طويلة والعثور على شيء جديد كُليّا؟
    Ich suche nur Futter für die Pferde und ein Hotel. Open Subtitles أبحث عن إطعام حصانى والعثور على غرفه بالفندق.
    Ich gehe dorthin und hole mehr Steine. Open Subtitles سوف أذهب إلى ذلك المكان والعثور على مزيد من الحجارة.
    Ich möchte Lesen und Schreiben lernen und eine Arbeit in Hong Kong finden. Open Subtitles احتاج تعلم الكتابة والعثور علي وظيفة في هونج كونج
    Ich kann jeden Trottel mit Dienstmarke und Waffe auf die Straße schicken,... damit er Crews hochnehmen und Drogen beschlagnahmen kann. Open Subtitles أقصد ، بوسعي إرسال أحد الأغبياء .. بمسدس وشارة إلى تلك الزوايا لتفتيش بعض الأفراد والعثور على مخدرات
    Wir müssen den Kontakt abbrechen und einen Weg herum finden. Open Subtitles علينا التخفّي عن الرادار والعثور على طريق للإلتفاف
    Wenn irgendwer sich durch verbrannte Überreste wühlen kann und unverkochtes Zellenmaterial finden kann, dann ihr zwei. Open Subtitles لو أن هناك شخصاً ما يستطيع البحث بين البقايا المحترقة والعثور على مادة خلوية غير محترقة، إنهم أنتم
    Bernie, du steigst jetzt in den Wagen und schaffst den Jungen her. Open Subtitles بيرني أريدك استقلال سيارتك والعثور على ذلك الفتى
    Wir müssen bis morgen vom Radar verschwinden. die Bullen loswerden und ein gutes Versteck finden. Open Subtitles علينا البقاء لعيدا عن الطرقات حتى الصباح , والعثور على مكان مهجور
    Also öffneten wir seine Brust und versuchten die Blutung zu tamponieren... und an die Quelle zu kommen. Open Subtitles لذا قمنا بفتح صدره وحاولنا إيقاف النزيف والعثور على المصدر.
    Ihre Anweisungen für heute: 166 reparieren und 172 finden. Open Subtitles أوامركم اليوم هي إعادة تأهيل رقم 166 والعثور على 172.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد