ويكيبيديا

    "والعسل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Schatz
        
    • Schätzchen
        
    • Süße
        
    • Liebes
        
    • Honig
        
    • Liebling
        
    • Darling
        
    Schatz, Bruder Cavil war in meiner Kindheit unser Priester. Open Subtitles والعسل ، والأخ الإعتراض التافه كانت طفولتي الكاهن.
    -Es tut mir leid, Schatz. - Lass uns einfach ins Bett gehen, okay? Open Subtitles آسف , والعسل , وتذهب إلى النوم أليس كذلك؟
    Alles klar, Schatz, du bleibst hier und bist mucksmäuschenstill, ja? Open Subtitles كل الحق، والعسل. يمكنك البقاء هنا، وتذكر ، تكون هادئة حقا، حسنا؟
    Peg... du musst nur eins tun, Schätzchen: Open Subtitles الوتد... ... الشيء الوحيد الذي عليك القيام به، والعسل:
    Jetzt hilft dir keiner mehr, Schätzchen. Open Subtitles - مساعدة شخص ما! - هل لا أحد ستعمل مساعدتك الآن، والعسل.
    Deswegen habe ich dich heute abgeholt, Süße. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني اخترت اليوم، والعسل.
    Du warst mit deinen Freundinnen unterwegs, wir wollten dich nicht stören, Liebes. Open Subtitles هل تم تلبية الفتيات. لم نكن نريد أن تخل لك، والعسل.
    So auch Maissirup, Fruchtsaft, Rohzucker und Honig. TED كذلك حال شراب الذرة عالي الفركتوز وعصير الفواكه والسكر الخام والعسل.
    Edgewater ist 30 Minuten entfernt und es ist keine sehr gute Gegend, Schatz. Open Subtitles إدجوتر هو نصف ساعة وانها ليست مقاطعة لطيف جدا، والعسل.
    Ich weiß, dir liegen Travis' beste Interessen am Herzen, Schatz. Open Subtitles أنا أعلم أنك في القلب مصلحة ترافيس، والعسل.
    Ich frage mich nur, ob es dir nicht vielleicht etwas zu wichtig ist, Schatz. Open Subtitles أنا فقط أتساءل عما اذا كان ربما ليس ' قليلا' من المهم جدا بالنسبة لك، والعسل.
    Max, Schatz, die Chancen, dass er direkt hierher schlägt, stehen eine Milliarde zu eins. Open Subtitles ماكس والعسل و احتمالات هنتر ضرب الكرة كريهة مباشرة لكم هي بمثابة مليار الى واحد.
    Du hast schon besser gelogen, Schatz. Open Subtitles وليس افضل ما لديكم كذبة والعسل..
    - Ja, das zum Beispiel Schatz. Open Subtitles من شأنها أن تكون عليه، والعسل.
    Natürlich nicht, Schätzchen. Open Subtitles بالطبع لا، والعسل.
    Glaub mir, Schätzchen. Open Subtitles صدقوني، والعسل.
    - Es ist 18:30 Uhr, Schätzchen. Open Subtitles - ومن 6: 30، والعسل. - جميع الحقوق، 06:
    Sie können jederzeit wiederkommen, Süße. Open Subtitles يمكنك أن تأتي مرة أخرى في أي وقت ، والعسل .
    Was machen Sie heute Abend, Süße? Open Subtitles وماذا تفعلون هذا المساء ، والعسل ؟
    Richte nicht dieses Ding auf mich, Süße. Open Subtitles لا تشير أن شيء في وجهي، والعسل.
    Aber das ist jetzt alles vorbei, Liebes. Open Subtitles ولكن الأمر كله في الماضي، والعسل.
    Und die Mangroven lieferten Holz und Honig, Blätter für das Vieh, so dass sie Milch und alles Mögliche produzieren konnten, wie bei uns in der Biosphäre. TED والمنغروف كانت توفر الخشب والعسل ، و بقايا للحيوانات ، حتى يتمكنوا من إنتاج الحليب وغيره ، كما كان لدينا في بيوسفار.
    Und ich sollte die Konsequenzen davon tragen, Liebling. Open Subtitles ويجب أن يدفع عواقب 'م، والعسل.
    Oh. Keine Sorge, Darling. Open Subtitles كن على بقية والعسل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد