| Kobolde, Draculas, Monster und Mäuse ohne Kopf. | Open Subtitles | ,الشياطين, الوحوش الأشباح, والفئران مقطوعة الرأس |
| Achondroplasie ist die häufigste Form des Zwergwuchses, und Mäuse, die diesen Wirkstoff erhalten haben, und das Achondroplasie-Gen aufweisen, wachsen zu voller Größe heran. | TED | هذه المورثة هي أكثر أشكال القزمية شيوعًا، والفئران التي أُعطيت تلك المادة والتي تمتلك هذه المورثة، قد كبرت للحجم الكامل. |
| Ja, wenn du einen untervermieteten Keller mit schlechter Installation und Mäusen eine Wohnung nennst. | Open Subtitles | نعم , لو امكنك تسميتها غرفة البطن مع سباكة سيئة والفئران |
| Und Mutationen, die das TOR Gen beschädigen -- genau wie die Daf-2 Mutationen -- erhöhen die Lebenserwartung in Würmern und Fliegen und Mäusen. | TED | والطفرات التي تضر جين "تور"-- تماما مثل طفرات داف-2 -- تطيل العمر في الديدان والذباب والفئران |
| "Happy are the cats and mice Even the Iice" | Open Subtitles | "سعيدة القطط والفئران |
| "Happy are the cats and mice Even the Iice" | Open Subtitles | "سعيدة القطط والفئران |
| Sie benutzen das bei Insekten, Affen und Ratten. | Open Subtitles | استخدموا هذا على الحشرات والقرود والفئران |
| Nicht, was du gewohnt bist, aber wir haben warmes Wasser und die Mäuse sind freundlich. | Open Subtitles | لقد أخذتي جولة طويلة. انه ليس مثلما أنت متعودة عليه لكن الماء حار والفئران هنا صديقة. |
| Er rettet Kinder und Mäuse, zweifelsohne. | Open Subtitles | ينقذ حياة الأطفال والفئران بلاشك |
| Die Wölfe töteten Kojoten, weshalb dann die Anzahl der Kaninchen und Mäuse anstieg, was wiederum mehr Falken, mehr Wiesel, mehr Füchse und Dachse bedeutete. | TED | قتلت الذئاب حيوانات الكيوتي, ونتيجة لذلك,... بدأ عدد الأرانب والفئران في التزايد,... ...وهو ما يعني المزيد من الصقور، المزيد من حيوانات ابن عرس،... ...المزيد من الثعالب, والمزيد من حيوانات الغرير. |
| Eine Brise und Mäuse. | Open Subtitles | تيار الهواء والفئران. |
| Vor meinem Onkel Carl in einem String und Ratten. | Open Subtitles | عمى كارل والفئران ؟ |
| und die Mäuse wurden endlich ihre Angst los. | Open Subtitles | والفئران تخلصوا من خوفهم أخيراً |
| Ja, es ist nicht so schlecht, wie es aussieht, außer die Feuchtigkeit, die Dunkelheit und die Mäuse... | Open Subtitles | أجل، ليست بالسوء الذي تبدو عليه ...باستثناء الظلام والظلام والفئران |