Animation und Kunst liebe ich schon immer. | TED | دائماً كانت الرسوم المتحركة والفن هما حبي الأول. |
In der Highschool mochte ich Englisch, Mathe und Kunst und erstellte Webseiten. Und ich spielte Gitarre in der Punk-Band "Frustrated Telephone Operator". | TED | في المدرسة الثانوية أحببت الإنجليزية والرياضيات والفن وإنشاء مواقع الإنترنت وقد لعبت الغيتار في فرقة مغفلة تدعى عامل الهاتف المحبط. |
Mit Geschichten und Kunst erfüllen wir sie mit Leben. | TED | ونعتمد سرد القصص والفن لنبعث فيها الحياة. |
Ich wollte etwas mehr über Malerei und Kunst und so was lernen. | Open Subtitles | اننى فقط اريد تعلم المزيد عن الرسم والفن ، لذا |
Die wenigsten Typen interessieren sich für Literatur, Malerei und Kunst. | Open Subtitles | أم، إيريس، أصدقائهن ليست في الشعر والرسم والفن. |
Die meisten von Ihnen wissen, dass Philanthropie und Kunst meine zwei Leidenschaften sind, aber was wir.... | Open Subtitles | ..أغلبكم يعلم أن الأعمال الخيرية والفن هما شغفي الوحيد في الحياة |
Sag nicht, du hast ein Problem mit Halloween und Kunst. | Open Subtitles | لا تقل لي أنّ لديك مُشكلة مع عيد القدّيسين والفن. |
Sie benutzte die Poesie, um ihre Seelenzustände auf sehr persönliche Art zu erkunden. Ihre atemberaubenden Sichtweisen auf Gefühle, Natur und Kunst üben bis heute fesselnde Strahlkraft aus. | TED | واستخدمت الشعر كوسيلة للتعبير عن ذاتها بأكثر العبارات حميمية، وبرؤيتها الشخصية للمشاعر التي تسلب الأنفاس، يستمر صدى الطبيعة والفن بسحرنا. |
Als ich die University of California in Santa Barbara besuchte und am College of Creative Studies Biologie und Kunst belegte, besuchte er den Campus. | TED | عندما كنت ذاهباً إلى جامعة كاليفورنيا في سانت باربرا .. في كلية الدراسة الإبداعية لأحصل على تخصص في البيولوجيا والفن .. جاء هو إلى الحرم الجامعي |
Es ist ein freundliches Gelände, finde ich, das Unterschiede aufnimmt, Unterschiede reflektiert, und ich glaube, diese Vereinigung von Technik und Kunst im öffentlichen Raum ist ein Gebiet, auf dem die USA | TED | وهي منطقة ترحيب، أعتقد، تشمل التعددية وتعكس التعددية، وأعتقد أن هذا التزاوج بين التقنية والفن في القطاع العام هي منطقة حيث يمكن للولايات المتحدة |
Leben und Kunst sind letztlich ein und dasselbe. | Open Subtitles | الحياة والفن هي شيء واحد عندما تنظر لها من... |
Der alles weiß über Musik und Kunst und... | Open Subtitles | ويعلم الكثير عن الموسيقى والفن |
Und wenn ich mal einen Freund hab, dann interessiert der sich für Literatur, Malerei und Kunst. | Open Subtitles | انه سوف يكون في الشعر، الرسم والفن. |
Hobbys: Racquetball, Skifahren und Kunst. | Open Subtitles | ،الهوايات كرة المضرب التزلج والفن |
Duldung anderer Religionen, Unterstützung von Wissenschaft und Kunst. | Open Subtitles | يتسامح في وجود ديانات مختلفة ..... ويدعم العلوم والفن |
Zu kämpfen ist zugleich Handwerk und Kunst. | Open Subtitles | معركة على حد سواء الحرفية والفن. |
Ding hatte ein Talent für Musik und Kunst. | Open Subtitles | كانت دينغ موهوبة بالموسيقى والفن |
Das ist noch ein Widerspruch: Wissenschaft und Kunst passen oft nicht zueinander. Doch eine Verflechtung der beiden kann dazu beitragen, dass diese Mädchen beim Lernen alles geben und vielleicht reihen sie sich eines Tages in die Riege der Astronomen ein, die voller Widersprüche stecken, und setzen ihre Erfahrungen ein, um endgültig festzustellen, dass wir tatsächlich nicht allein im Universum sind. | TED | وهاك تناقض آخر: العلم والفن لا يتواءمان إلا أن مزجهما قد يساعد هذه الفتيات على التعلق كلية بما تعلمن، وربما ينضمون فى يوم ما إلى مستوى الفلكييين المليئين بالتناقضات، ويستخدمون خلفياتهم ليثبتوا وعلى نحوٍ قاطع أننا لا نعيش وحدنا فى الكون. |
Schmuggeln ist eine Kunst, Mr. Ling. und Kunst bedarf... | Open Subtitles | التهريب فن والفن يتطلب |
Aufeinandertreffen von Worten und Kunst. | Open Subtitles | وموزونة بعناية بمحاذات الكلمات والفن . |