ويكيبيديا

    "والكهرباء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und Elektrizität
        
    • und Strom
        
    • UND ENERIGE
        
    • und Energieamt
        
    • und Stromrechnungen
        
    • and
        
    • der Strom
        
    • oder Strom
        
    Wasser und Elektrizität, üble Kombination. Open Subtitles الماء والكهرباء ليسا مزيجًا جيدًا
    Und vom alten zum neuen Feuer zu wechseln, heißt, zwei große Geschichten über Öl und Elektrizität zu ändern, die beide je zwei Fünftel des fossilen Kohlenstoffs in die Luft geben. TED و التحول من الوقود القديم إلى الوقود الجديد يعني تغيير أمران مهمّان حول النفط والكهرباء كلٌ منهما يطلق 40% من الكربون المتحجر في الجو.
    Metallnadeln wurden in das Gehirn eingeführt und Strom wurde zu seinen Stirnlappen geleitet. Open Subtitles الإبر الحديدية تم وضعها مباشرة في العقل، والكهرباء وصلت إلى الفصوص الجبهية
    Landesweite Energieversorgung. Gas und Strom sind in drei Zonen aufgeteilt: Open Subtitles شركة الطاقه القابضه، الغاز والكهرباء مقسمه إلى ثلاث أقسام
    WASSER UND ENERIGE CHEFINGENIEUR - HOLLIS MULWRAY Open Subtitles الماء والكهرباء رئيس المهندسين هوليس مولوراي
    Die zahlen alles bar. Gas-, Wasser- und Stromrechnungen. Open Subtitles في كل شيء ستطلب البطاقة الجديدة في الغاز والمياه والكهرباء
    Und ich habe hier 84 Anträge auf Klageabweisung von Prozessbevollmächtigten der Pacific Gas and Electric. Open Subtitles ولدي هنا 84 دفعاً تحوطياً وطلبشطبدعوى... تقدم بها ممثلوا ... شركة "باسيفيك للغاز والكهرباء"
    WACHE: Es kam zu einer Explosion, dann fielen die Kameras und der Strom aus. Open Subtitles حدث انفجار، ثم تذبذبت كاميرات الأمن والكهرباء.
    Umgebung ohne Zugang zu Einrichtungen wie Trinkwasser, Toilette oder Strom. Open Subtitles دون الحصول على الضروريات اليومية كالمياه والكهرباء ومياه الصرف
    Ich stimme mit Gordon insofern überein, als dass ich lieber mein Mobiltelefon oder sogar das Internet aufgeben würde, als auf sanitäre Einrichtungen im Haus und Elektrizität zu verzichten. Aber dies bedeutet lediglich, dass wir Glück haben, in der heutigen Zeit zu leben und nicht vor hundert Jahren (geschweige denn vor zweihundert Jahren oder im Mittelalter). News-Commentary وأنا أتفق مع جوردن في أنني قد أفضل التخلي عن هاتفي المحمول بل وحتى الإنترنت على خسارة السباكة الداخلية والكهرباء. ولكن هذا لا يعني سوى أننا محظوظون لأننا نعيش الآن وليس قبل قرن من الزمن (بل وحتى أكثر حظاً لأننا نعيش الآن وليس قبل قرنين من الزمن أو في العصور الوسطى). وحقيقة أن هذه الإبداعات الكبرى حدثت في الماضي ليست سبباً للتشاؤم بشأن المستقبل.
    - 175. Inklusive Wasser und Strom. Open Subtitles 180دولاراً, شاملة الماء والكهرباء.
    Telefon und Strom sind angeschlossen. Open Subtitles الهاتف والكهرباء يعملان
    Scott Morgan herrscht über Wasser und Strom in den Glades. Open Subtitles (سكوت مورغان) يدير الماء والكهرباء في (جليدس)
    WASSER UND ENERIGE CHEFINGENIEUR Open Subtitles الماء والكهرباء رئيس المهندسين هوليس مولوراي
    Einiges wurde genutzt, um die Gas- und Stromrechnungen für jeden zu zahlen,... denn der Hälfte meines Districts sollte die Heizung abgestellt werden,... und dann haben wir auch warme Jacken für die bedürftigen Kinder gekauft. Open Subtitles جزء منه ذهب لتسديد فواتير الغاز والكهرباء لأن نصف منطقتي كانت ستبقى بدون تدفئة كما اشتريت معاطف شتوية للأطفال المُحتاجين
    Heizungs- und Stromrechnungen. Open Subtitles للتدفئة والكهرباء
    Die Klage gegen Pacific Gas and Electric bleibt bestehen. Open Subtitles وقد قبلت أسباب الدعوى ضد شركة "باسيفيك للغاز والكهرباء"
    Hier drin ist niemand. Und der Strom ist abgestellt. Open Subtitles لا يوجد أحد بالداخل هنا والكهرباء مغلقه.
    Ich zahle einen Bruchteil dessen, was ihr in Kibera für Wasser oder Strom zahlt. Open Subtitles أدفع جزء مما يكلفك أنت وكل من يعيش في "كيبيرا" من أجل الماء والكهرباء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد