Ich war eine Zeit im militärischen Geheimdienst, und wir sagten dort: | Open Subtitles | أمضيتُ بعض الوقت أعمل فى الجيش والمخابرات ولدينا مقولة .. |
Der gemeinsame Einsatzverband der DHS und MI6 wird ihn dort festnehmen. | Open Subtitles | فرقة العمل المشتركة لوزارة الأمن الوطني والمخابرات البريطانية سيعتقلونه هناك. |
Das FBI und die CIA müssen miteinander kommunizieren, was bedeutet, dass Sie beide zusammenarbeiten müssen. | Open Subtitles | على المكتب الفيدرالي والمخابرات المركزية التعاون الأمر الذي يعني أن تعملوا أنتما الإثنان سوياً |
Das FBI und die CIA und J. Edgar Hoover und Ölgesellschaften und das Pentagon und die Toilettenaufseher im Weißen Haus. | Open Subtitles | المباحث والمخابرات وجـ.إدجار هوفر وشركات البترول والبنتاغون وعامل مرحاض الرجال في البيت الأبيض؟ |
Der Westen braucht den Nazi Staat und meine SS, um Ordnung zu schaffen. | Open Subtitles | الدولة النازية والمخابرات ضرورية للمحافظة على النظام |
Der Westen braucht den Nazi Staat und meine SS, um Ordnung zu schaffen. | Open Subtitles | الدولة النازية والمخابرات ضرورية للمحافظة على النظام |
Von der CIA, dem FBI und Angehörigen des Militärs. | Open Subtitles | من قبل المخابرات الأمريكية والشرطة الفيدرالية والمخابرات العسكرية |
Jetzt fliehe ich vor der CIA, die mich töten will, und verschanz mich in 'nem Loch. | Open Subtitles | لأني الآن هاربة والمخابرات تريد أن تقتلني وأنا أختبئ في حفرة |
Zwei Männer starben und die CIA hält Sie dafür verantwortlich. | Open Subtitles | مات رجلين والمخابرات المركزيه تحملك المسئوليه |
Ich ziehe diese Kabel, Ihre Firewall stürzt ab und die CIA ist innerhalb von Sekunden in Ihnen. | Open Subtitles | والمخابرات المركزيه ستكون بداخلك في ثواني حاسبك |
Ich missachte direkte Befehle, und Six würde mich aufknüpfen. | Open Subtitles | سأعصي أوامر مباشرة، والمخابرات البريطانية ستعزلني مباشرةً |
Amerika kann euch nicht beschützen, Allah kann euch nicht beschützen, und der KGB ist überall. | Open Subtitles | أمريكا لا تستطيع حمايتكم والمخابرات الروسية في كل مكان |
und der ISI ist das reinste Chaos. | Open Subtitles | والمخابرات الافغانية في فوضى تامة فلديك الرجال المتدينون |
Am 1 1. September hatten das FBI und die CIA alle nötigen Teilchen, aber konnten sie nicht verbinden. | Open Subtitles | في الـ 11 من سبتمبر، كان لدى الفيدراليين والمخابرات ما كانوا بحاجة عليه ولكن، لم يتمكنوا من ربطهم سوياً |
Das FBI und die CIA müssen miteinander kommunizieren, was bedeutet... dass Sie beide zusammenarbeiten müssen. | Open Subtitles | يجب على المكتب الفيدرالي والمخابرات المركزية التواصل الأمر الذي يعني أنه يجب على كليكما العمل معاً |
Das Militär und die CIA bestreiten die Roswell-Geschichte weiter. | Open Subtitles | سمعت عن الإنكارات الحديثة عن "روسويل", عن الجيش والمخابرات المركزية؟ |
und SD-6, CIA, GRU, Gruppe K, die ganze Geheimdienstwelt ist auf Rambaldi-Lumpensammlerjagd. | Open Subtitles | والـ إس دي -6 والمخابرات الأمريكيه والـ جى ار يو وك.ديروكتويت وجميع الاستخبارات فى العالم تبحث عن بقايا أعمال رمبالدى |
Basierend auf SHIELD-‚ FBI- und CIA-Quellen. | Open Subtitles | مستمدّة من عمليّات اعتراض "شيلد" والمباحث الفدراليّة والمخابرات |
Das FBI, die CIA. | Open Subtitles | المحقيقون الأتحاديون والمخابرات المركذية |