ويكيبيديا

    "والمشكلة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Problem
        
    • und das
        
    und das Problem ist, wir arbeiten immer noch an, von einem gesellschaftlichen Standpunkt aus, wie wir Menschen erlauben verfügbar zu sein. TED والمشكلة هى، اننا ما زلنا نبحث عن طريق ، من الناحية الاجتماعية ، كيف نسمح للاشخاص أن يكونوا متاحين.
    Das Problem besteht letztendlich darin, dass man am Ende mit der Weisheit der Herde dasteht. TED والمشكلة في مثل هذا هو أن ما ستحصلون عليه بعد فترة هو ثقافة القطيع.
    und das Problem dabei ist, dass eine Menge Leute jetzt, vor allem Jugendliche, zwei Phasen des Heranwachsens durchmachen müssen. TED والمشكلة التي تواجه الناس اليوم .. خاصة الذين يمرون بمرحلة البلوغ .. انه يتوجب عليهم المرور بتلك المرحلة مرتين ..
    Das Problem ist, dass unsere Meistererzählung auch dafür eine Antwort parat hat. TED والمشكلة اننا لدينا إجابة لهذا ضمن منحانا الثقافي
    Das einzige Problem ist, wie wir sie in die Maschine bekommen. TED والمشكلة فحسب .. هي امكانية ادخالهم في الآلة
    Aber sehen Sie, das Problem war, dass meine Idee einen fatalen Fehler hatte, und das war Folgender. TED والمشكلة كانت، كان لفكرتي عيب واحد قاتل وهذا العيب هو
    und das ist das Problem mit unserer Vernarrtheit in die Dinge, die wir machen. TED والمشكلة هي انه و بولهنا بالاشياء التي نخترع
    Das andere Problem mit bindenden Mitteln ist, dass man sich immer herauswinden kann. TED والمشكلة الأخرى مع آليات الإلتزام هو أنه يمكنك دائماً التحايل و الإلتفاف عليها
    Das Problem ist, dass es keine andere Möglichkeit gibt, dies darzustellen. TED والمشكلة انه لا يمكننا ان نريكم هذا بصورة اخرى
    Das einzige Problem dabei war, dass sie zehn Kinder hatte. TED والمشكلة الوحيدة هي أنه كان لديها عشرة أطفال.
    Das Problem dabei ist, dass sich zwei sehr große Industriegruppen im Patentsystem unterschiedliche Resultate erhoffen. TED والمشكلة في ذلك هو أنه هناك مجموعتان صناعيتان كبيرتان لديها اعتبارت مختلفة لنتائج نظام براءات الاختراع.
    keine Wissenschaft sei. Und damit meinen sie, dass eine Wissenschaft sehr kompliziert ist, während unser Problem hier sehr simpel ist. TED ليس كعلم الصواريخ والمعني بذلك هو ان علم الصواريخ معقد للغاية والمشكلة التي نتحدث عنها الان في غاية السهولة
    Das Problem könnte relativ klein sein; etwa wo genau ein Norovirus seine Ausbreitung an Bord eines Kreuzfahrtschiffes beginnt. TED والمشكلة هي صغيرة نسبيا؛ على سبيل المثال، أين بالتحديد على السفينة يبدأ النوروفيروس بالانتشار؟
    Das Problem mit dem Bösen ist, dass das Böse im echten Leben nicht unbedingt abstoßend aussieht. TED والمشكلة مع الشر هي أنه في الواقع لا يبدو الشر بالضرورة كشيء قبيح.
    Das Problem ist, wie in vielen Design-Berufen, dass wir auf die Idee fixiert sind, eine besondere Art von Konsumartikeln herzustellen. Ich glaube aber nicht, dass dies noch der Fall sein muss. TED والمشكلة أنه، مثل الكثير من مهن التصميم لقد ركزنا اهتمامنا على فكرة اعطاء نوع معين من منتجات المستهلكين، وأنا لا أعتقد أن ذلك يجب أن يكون الحال بعد الآن.
    Das Problem ist, dass bis jetzt die Geldwirtschaft all diese Infrastruktur und Mittel besaß. TED والمشكلة أنه، حتى الآن، كان الاقتصاد النقدي الذي كان لديه جميع الهياكل الأساسية وجميع الأدوات.
    Ein anderes Problem mit dem wir kämpfen, sind die Kommunikationskosten. TED والمشكلة الأخرى التي نواجهها هي تكاليف الإتصال التي تعتبر بمثابة تحدي.
    und das Problem mit all dem ist natürlich, mit all diesen vielen Formularen – und ich sage Ihnen, wir haben für alles Mögliche Formulare. Wir haben Formulare für Impfumfragen. TED والمشكلة, طبعا, مع كل هذا هي مع كل أوراق العمل هذه — وأنا أقول لكم نحن نمتلك أوراق عمل لكل شيئ ممكن. لدينا أوراق عمل لإستبيانات التلقيحات.
    Das Problem dabei ist, dass sie hoch entwickelte Sensoren erfordern. TED والمشكلة معها أنها تتطلب ضبط متطور جداً للتوضع.
    Das Problem ist, dass das Geschäftsmodell vieler sozialer Medien in irgendeiner Weise auf der Weitergabe und der Verwertung der Nutzerdaten basiert. TED والمشكلة هي أن نظام موارد معظم شركات الوسائط الاجتماعية يعتمد على مشاركة أو استغلال بيانات المستخدمين بطريقة ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد