ويكيبيديا

    "وانت تعرف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weißt du
        
    • Und du weißt
        
    • Sie wissen
        
    • wissen Sie
        
    Sie war schon tot, als du ankamst, das weißt du, oder? Open Subtitles وكانت ميتة بالفعل عندما وصلت هناك، وانت تعرف هذا صح؟
    Dann weißt du, dass sie abgefüllt ist. Hast du nie gehört, wie die sagen: Open Subtitles بهذه الطريقة ستكون سكرانة وانت تعرف الفتيات ماذا يقولون اذا سكرن
    Die werden deshalb nichts unternehmen, und das weißt du. Open Subtitles نعم حقا, لن يفعلوا شيئا بهذا الخصوص وانت تعرف ذلك
    Und du weißt, was da abgeht. Open Subtitles وانت تعرف ما الذى يقومون به فى السجن
    Halcon ist noch am Leben, Und du weißt, wo es ist. Open Subtitles هالكون مازال حيا وانت تعرف أين هو
    Sie wissen, dass sie mit Ihnen nach Amerika gehen wollte. Also warum? Open Subtitles وانت تعرف أنها تريد السفر معك الى أمريكا ,أذن لماذا ؟
    Und all diese bösen Menschen, wissen Sie, all diese Filme und all diese Shows haben wir gesehen Open Subtitles وجميع هؤلاء الناس الشر ، وانت تعرف كل هذه الأفلام ويبين كل هذه رأيناه
    Und weißt du, diese ganze, äh, "kein Ausweis, kein Bankkonto" -- das hilft auch nicht. Open Subtitles وانت تعرف موضوع لا هويه لا حساب بنكي هذا لا يساعد ايضا
    Nun, ich bin altmodisch weißt du, ich werde dafür sorgen, dass Sam einen Job kriegt und dafür bezahlen kann, aber es wird wahrscheinlich damit enden, dass du zahlst. Open Subtitles انا من الطراز القديم وانت تعرف سأجعل سام تحصل على عمل وتدفع لاجل المصاريف ولكن من المحتمل ستصبح مثلك
    - Du findest das witzig. - Nein, und das weißt du. Open Subtitles الأمر مضحك بالنسبة لك - لا وانت تعرف ذلك -
    Das war nicht die beste Zeit in meinem Leben, weißt du. Open Subtitles لم يكن هذا هو أفضل وقت في حياتي ، وانت تعرف
    Aber dadurch wäre ich nicht ins Gefängnis gewandert, und das weißt du. Ist mir egal! Open Subtitles لكنها لا تجعلني اذهب إلى السجن وانت تعرف ذلك
    Du könntest auf offener Straße erschossen werden, das weißt du am besten. Open Subtitles ربما تتعرض لاي شيء وانت تسير في الشارع وانت تعرف هذا جيداً اكثر من اي واحد
    Und in nicht allzu langer Zeit passiert es. Das weißt du auch. Open Subtitles وقد يحدث ذلك في يوم ما وانت تعرف ذلك
    Sie schauen tief. Und du weißt das. Open Subtitles ينظران بعمق شديد وانت تعرف ذلك
    Wenn ich ihr sage "Es ist vorbei", beginnt sie zu weinen, Und du weißt wie es ist wenn Mädchen weinen. Open Subtitles اخبرها ان الامر انتهى وتبدأ بالبكاء وانت تعرف كيف يكون الوضع حين تبكي الفتيات -مريع
    Ich kann das Geld finden Und du weißt das. Open Subtitles يمكنني العثور على النقود وانت تعرف هذا
    Sie wissen sicher, was das heißt. Open Subtitles ليس أكثر من اللازم أنا و زوجتي نعمل وانت تعرف الظروف
    Das dürfen Sie nicht. Sie wissen das. Open Subtitles أنت لن تستطيع رواية هذه القصة وانت تعرف ذلك
    Das ist ihre Tafel. Sie wissen, wie sie funktioniert. Sie müssen alle zurückbringen. Open Subtitles هذا شاهدك, وانت تعرف التعليمات اريدك ان تعيد الجميع
    wissen Sie wie das ist, zuwissen, dass man ein... schwaches kleines Baby großgezogen hat? Open Subtitles اتعرف كيف يكون الشعور .. وانت تعرف انك ربيت طفل ضعيف؟
    Sie können nicht gewinnen, das wissen Sie, oder? Open Subtitles مع أسلحة أوتوماتيكية؟ لا يمكنك الفوز، وانت تعرف ذلك، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد