Von meiner Mutter, von Ryan, der Null, und eine mysteriöse von Ben. | Open Subtitles | واجده من امي، واحدة من التافه راين، وبطاقة غامضة من بن. |
Es ermöglicht Tausenden in einen kleinen Laden zu gehen und in nur fünf Minuten den Service zu aktivieren, der zwei Produkte bietet: eine internationale Kontonummer und eine internationale Debitkarte. | TED | انها تسمح للآلاف من الناس بالمشي الى المتاجر الصغيرة وفي خمس دقائق فقط تنشط الخدمة التي تعطيهم اثنين من المنتجات: رقم حساب البنك الدولي وبطاقة الخصم الدولية. |
Du hast mir gesagt, wir holen uns nur das Geld und eine Kreditkarte. | Open Subtitles | لقد قلت لي أننا سنسرق منه المال وبطاقة الائتمان فحسب |
Ich habe einen Berg Blumen und eine große Karte bekommen, die alle unterzeichnet haben. | Open Subtitles | تلقيت لتوّي باقات أزهار وبطاقة كبيرة تحمل توقيع الجميع |
Wir wollten doch nur sein Bargeld und eine Kreditkarte nehmen. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلت أننا سنأخذ ماله وبطاقة الائتمان فقط |
Ich brauche nur Ihren Führerschein und eine Kreditkarte. | Open Subtitles | أحتاج لأن أرى رخصة القيادة وبطاقة إئتمان |
Lorrie, wenn das hier schlecht läuft, bleibt von meiner Karriere als Luftfahrt-Sicherheitsexperte nur eine Website übrig und eine Visitenkarte. | Open Subtitles | فمهنتي كخبير سلامة ستنتهي في موقع الأنترنت وبطاقة العمل. |
Ich brauche nur einen gültigen Führerschein und eine Kreditkarte. | Open Subtitles | أريد رخصة قيادة صالحة وبطاقة ائتمانيّة |
und eine Schöpfer-Gutschrift für diese und jede ausländische Edition. | Open Subtitles | وبطاقة إئتمانية تُقبل في أي بلد |
Hab Spaß? Du hast ihr gerade die Schlüssel für deinen Mercedes und eine unlimitierte Kreditkarte gegeben. | Open Subtitles | "استمتعي بوقتكِ؟" لقد منحتها مفتاح سيارتك المرسيدس وبطاقة ائتمانية بلا حدود.. |
Hier hast du Wechselkleidung, Geld, einen temporären Ausweis, bis du dir einen Neuen machen kannst, und eine Pesek Zman. | Open Subtitles | لديكِ تغيير للملابس، ونقود، وبطاقة هويّة مؤقتة حتى تحصلين على واحد جديد، ولديكِ "بيسيزك زمان" |
Eine Box voll Kondomen und eine Karte auf der stand: Mach nicht denselben Fehler wie ich. | Open Subtitles | علبة من الواقيّات الذكريّة وبطاقة مكتوب عليها "لا ترتكب نفس الخطأ الّذي ارتكبته". |
Hey, was kriege ich für $275 und... eine Treuekarte von Yogurtland? | Open Subtitles | علام أحصل لقاء ٢٧٥ دولارا وبطاقة هدايا "يوغرتلاند"؟ |
Hey, was kriege ich für $275 und... eine Treuekarte von Yogurtland? | Open Subtitles | علام أحصل لقاء ٢٧٥ دولارا وبطاقة هدايا "يوغرتلاند"؟ |
Hier ist ein Vorschuss, und meine Karte. | Open Subtitles | هاكَ خادمٌ. وبطاقة أعمالي، ستتّصل بيّ حالما تجد أخبارًا جيّدة. |
Mich tröstete der Gedanke, eine Karte von dir zu bekommen und zumindest deine Handschrift auf dem Umschlag zu sehen. | Open Subtitles | كنتُ أواسي نفسي بفكرة الاحتفال وبطاقة المعايدة وعلى الأقل أن أرى اسمك على المظروف |
in einer Karte waren 5 Dollar die ich aus Bernies Portemonnaie genommen habe. | Open Subtitles | - وبطاقة واحدة كان خمسة دولارات في ذلك أخذت من محفظة بيرني. |