ويكيبيديا

    "وبعد عبارة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wird nach der Formulierung
        
    • nach dem Wort
        
    • nach der Formulierung "
        
    Am Ende des Ziels wird nach der Formulierung "Gebiete ohne Selbstregierung" die Formulierung "im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen der Vereinten Nationen" hinzugefügt. UN في نهاية الهدف وبعد عبارة ”الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي“ تضاف عبارة ”وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة“.
    Im ersten Satz wird nach der Formulierung "dauerhaften wirtschaftlichen" die Formulierung "und sozialen" eingefügt. UN في الجملة الأولى وبعد عبارة ”النمو الاقتصادي“ تدرج عبارة ”والاجتماعي“.
    Im ersten Satz wird nach der Formulierung "Zusammenarbeit im Transitverkehr und" die Formulierung "die weitere Durchführung des" eingefügt. UN في الجملة الأولى وبعد عبارة ”النقل العابر و“ تدرج عبارة ”مواصلة تنفيذ“.
    Unter Erwartete Ergebnisse wird in Buchstabe f) nach dem Wort "insbesondere" die Formulierung "Nord-Süd- und" eingefügt. UN في الإنجاز المتوقع (و) وبعد عبارة ”ولا سيما التعاون“ تدرج عبارة ”بين الشمال والجنوب و“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird in den Buchstaben b), c), und d) nach dem Wort "Länder" die Formulierung ", mit Hilfe des Sekretariats," eingefügt. UN في مؤشرات الإنجاز (ب) و (ج) و (د) وبعد عبارة ”عدد البلدان التي“ تدرج عبارة ”، بمساعدة الأمانة العامة،“.
    Im dritten Satz wird nach der Formulierung "Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten" die Formulierung ", den Regionalkommissionen und dem Südzentrum" eingefügt und die Formulierung "und den Regionalkommissionen" gestrichen. UN في الجملة الثالثة وبعد عبارة ”وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجان الإقليمية“ تدرج عبارة ”ومركز الجنوب“.
    Im letzten Satz wird nach der Formulierung "wurde eine neue Zielsetzung formuliert" die Formulierung ", die vom Informationsausschuss begrüßt wurde," eingefügt. UN في الجملة الأخيرة وبعد عبارة ”صياغة بيان جديد بالمهام“ تدرج عبارة ”على النحو الذي رحبت به لجنة الإعلام“.
    Im dritten Satz wird nach der Formulierung "das Elektronische Dokumentenarchiv (ODS)" die Formulierung hinzugefügt: ", ohne dass dies die Qualität der bereitgestellten Dienste und die Zahl der von den Mitgliedstaaten benötigten Dokumente beeinträchtigt". UN في الجملة الثالثة وبعد عبارة ”نظام الوثائق الرسمية“ تضاف عبارة ”دون التأثير سلبا على جودة الخدمات المقدمة وكمية الوثائق التي تطلبها الدول الأعضاء“.
    Im dritten Satz wird nach der Formulierung "in Höhe von 459.200 Dollar" die Formulierung hinzugefügt: ", ohne dass dies die Qualität der bereitgestellten Dienste und die Zahl der von den Mitgliedstaaten benötigten Dokumente beeinträchtigt. " UN في الجملة الثالثة وبعد عبارة ”قوامه 16 وظيفة“ تضاف عبارة ”دون التأثير سلبا على جودة الخدمات المقدمة وكمية الوثائق التي تطلبها الدول الأعضاء“.
    Im zweiten Satz wird nach der Formulierung "Dieses Ziel wird" die Formulierung "unter Berücksichtigung der neuen Organisationsstruktur und des neuen Arbeitsprogramms der Kommission für Nachhaltige Entwicklung in Bezug auf das regionale Durchführungsforum" eingefügt. UN في الجملة الثانية وبعد عبارة ”هذا الهدف“ تضاف عبارة ”، مع مراعاة التنظيم الجديد لأعمال لجنة التنمية المستدامة وبرنامج عملها فيما يتعلق بمنتدى التنفيذ الإقليمي،“.
    Am Ende des dritten Satzes wird nach der Formulierung "in Westeuropa" die Formulierung ", im Einklang mit den Resolutionen 57/130 B und 57/300, insbesondere den Ziffern 44 beziehungsweise 15," angefügt. UN في نهاية الجملة الثالثة وبعد عبارة ”في أوروبا الغربية“ تضاف عبارة ”وفقا للقرارين 57/130 باء و 57/300، ولا سيما للفقرتين 44 و 15 على التوالي“.
    Im ersten Satz wird nach der Formulierung "regionale Informationszentren an strategischen Standorten aufgeteilt" die Formulierung ", im Einklang mit den Resolutionen 57/130 B und 57/300, insbesondere den Ziffern 44 beziehungsweise 15" angefügt. UN في الجملة الأولى وبعد عبارة ”محاور إعلامية إقليمية تنشأ في مواقع استراتيجيـــــة“ تدرج عبارة ”وفقا للقرارين 57/130 باء و 57/300، ولا سيما للفقرتين 44 و 15 على التوالي“.
    In Buchstabe a) ii) wird nach der Formulierung "ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen," die Formulierung ", geografische Vertretung," eingefügt. UN في السطر الخامس من الفقرة الفرعية (أ) '2` وبعد عبارة ”التوازن بين الجنسين“ تدرج عبارة ”والتمثيل الجغرافي“.
    Am Ende der Ziffer 12.54 a) i) wird nach der Formulierung "im multilateralen Handelssystem (2);" die Formulierung "Beiträge zu dem Bericht über die Durchführung der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung auf dem Gebiet des Handels;" angefügt. UN في نهاية الفقرة الفرعية (أ) '1` وبعد عبارة ”النظام التجاري المتعدد الأطراف (2)؛“ تضاف عبارة ”الإسهامات في التقرير المتعلق بتنفيذ المؤتمر الدولي لتمويل التنمية فيما يتعلق بالتجارة“.
    Unter Ziel wird nach der Formulierung "zu Vorrangthemen" die Formulierung "des mittelfristigen Plans und der Millenniums-Erklärung (Resolution 55/2 der Generalversammlung)" eingefügt. UN في الهدف وبعد عبارة ”بالمجالات ذات الأولوية“ تضاف عبارة ”من الخطة المتوسطة الأجل والإعلان بشأن الألفية (قرار الجمعية العامة 55/2)“.
    In Buchstabe a) ii) wird nach der Formulierung "Maßnahmen zur Förderung der Entrichtung der Pflichtbeiträge und damit zusammenhängende Fragen" die Formulierung ", falls ein Auftrag dafür vorliegt" eingefügt. UN في الفقرة الفرعية (أ) '2` وبعد عبارة ”وتدابير تشجيع دفع الاشتراكات المقررة والمسائل المتصلة بها“ تدرج عبارة ”إذا صدر تكليف بها“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe a) nach dem Wort "Transitstaaten" die Formulierung ", mit Hilfe des Sekretariats," eingefügt. UN في مؤشر الإنجاز (أ) وبعد عبارة ”دول العبور التي“ تدرج عبارة ”، بمساعدة الأمانة العامة،“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe a) nach dem Wort "Nichteinhaltung" die Formulierung "durch Programmleiter" eingefügt. UN في مؤشر الإنجاز (أ) وبعد عبارة ”عدم الامتثال“ تضاف عبارة ”من جانب مديري البرامج،“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe c) nach dem Wort "Richtlinien" die Formulierung ", mit Hilfe der ECLAC," eingefügt. UN في مؤشر الإنجاز (ج) وبعد عبارة ”التغلب على الفقر مع الظروف المتغيرة“ تدرج عبارة ”وذلك بمساعدة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird am Ende von Buchstabe a) ii) nach dem Wort "Kodierungssysteme" die Formulierung "mit Hilfe der ECLAC und/oder in Zusammenarbeit mit ihr" angefügt. UN في نهاية مؤشر الإنجاز (أ) '2` وبعد عبارة ”نظم الترميز الدولية والإقليمية“ تضاف عبارة ”بمساعدة و/أو تعاون اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي“.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد