Wir stellen uns dem Feind. Aber Sie und Der Rest, ihr hockt irgendwo im Keller und schreibt alles in den Wind. | Open Subtitles | ها نحن نواجه الأمر، أنت وبقيتكم في قبو مكان ما حالمين، |
Der Rest kann gerne hierbleiben, saufen und fressen und nach Herzenslust rumhuren. | Open Subtitles | وبقيتكم يمكنكم أن تستمروا في الاكل والشرب وممارسة الجنس غير الآمن طوال الوقت |
Betsy und ich werden uns um die Hochzeitstorte und die Blumen kümmern, und Der Rest von euch kann den Rest der Sachen unter euch aufteilen. | Open Subtitles | أنا وبتسي سنتولي كعكة الزَفاف والزهور وبقيتكم |
Der Rest von euch macht eine Szene. Es muss jedermann da drin auf euch gucken, Leute. | Open Subtitles | .وبقيتكم قوموا بلفت الإنتباه إليكم .أنا بحاجة إلى أن يشاهدكم الجميع هنا |
Dein Bruder ist ein eingebildeter Muskelberg, genauso wie Der Rest von euch fliegenden Deppen. | Open Subtitles | وأخيك شخص مغرور مفتول العضلات، وبقيتكم أغبياء |
Der Rest von euch geht mit mir nach Rechts. | Open Subtitles | وبقيتكم ياتون معي من الميمنه |
Der Rest folgt mir zum Wasserfall. | Open Subtitles | وبقيتكم ليتبعوني إلى الشلال |
Der Rest kommt mit mir und Sam. | Open Subtitles | وبقيتكم معي أنا و(سام) |
Der Rest zurück. | Open Subtitles | وبقيتكم أرجعوا |