Aber jetzt wünsche ich mir nur, dass du wieder in dein Auto steigst und gehst. | Open Subtitles | لكنّي الآن أريدك أن تعود لسيّارتك وترحل. |
Nimmst du wirklich nur das Geld und gehst, wenn es vorbei ist? | Open Subtitles | هل حقًا ستأخذ مالك وترحل عندما ينتهي الأمر؟ |
Wenn du denkst, es läuft was, du ziehst dich an und gehst wieder und ich seh dich wochenlang nicht, hast du 'ne Meise. | Open Subtitles | لو تظن أن هذا سيحدث... ثم ترتدي ملابسك وترحل... ولا أراك لأسبوعٍ آخر |
Sie haben Freunde in Irland, Mike. Nehmen Sie Peter und verschwinden Sie. | Open Subtitles | إن لديك أصدقاء فى أيرلندا فلم لا تأخذ بيتر وترحل لهم؟ |
Sie bohren Löcher, platzieren die Bomben und verschwinden. | Open Subtitles | حسنا , ستحفر تضع الرؤوس النووية وترحل |
Den Auftrag ablehnen und verschwinden... oder den Auftrag durchführen und reich abreisen. | Open Subtitles | أو .. تقوم بالمهمة وترحل ثرياً |
Also nimmst du die 10 Millionen und gehst. | Open Subtitles | إذاً ستأخذ العشرة ملايين روبية وترحل ؟ |
Du bist wütend auf mich und gehst. | Open Subtitles | تغضب مني وترحل |
Ich will, dass du das Baby nimmst und gehst. | Open Subtitles | -أريدك أن تأخذ الطفل وترحل |
Die Menschen kommen und verschwinden hier schnell. | Open Subtitles | الناس تأتي وترحل سريعاً ها هنا |
Du kannst das Baby nicht dem Mädchen geben und verschwinden. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعطي هذه الفتاة طفلة وترحل |
Dass du kündigen und verschwinden kannst? | Open Subtitles | يمكنك ان تعتزل وترحل |
Den Auftrag ablehnen und verschwinden. | Open Subtitles | ... أن ترفض المهمة وترحل الآن أو .. |