Und du willst, dass ich das einfach vergesse? | Open Subtitles | يعلم الله وحده تلك الأفعال وتريدني أن أتجاهل الأمر فحسب؟ |
Und du willst, dass ich da rein gehe und sie raus hole? | Open Subtitles | وتريدني أن أدخل إلى هناك وأحضرها؟ |
- Du liebst Dessert,... Und du willst nur, dass ich welches esse, damit du welches essen kannst. | Open Subtitles | -أنت تحب الحلوى . -بل أنتِ تحبين الحلوى وتريدني أن أكل بعضًا منه حتى يتسنّى لكِ أكل منه. |
Und Sie wollen das ich mir etwas lustiges für die Karte einfallen lasse? | Open Subtitles | وتريدني أن أقول شيئاً مضحكاً كي تكتبه على البطاقة؟ |
Und Sie wollen, dass ich mich dem anschließe? | Open Subtitles | وتريدني أن أنضمّ إلى هذا؟ |
Ich hab mit ihr telefoniert, Sie will, dass ich die Polizei rufe! | Open Subtitles | كنت أتحدث للتو مع عمتي وتريدني أن أطلب الشرطة |
Und Sie will, dass ich heute Abend zu ihr nach Hause komme um an einem "Spezialprojekt" zu arbeiten. | Open Subtitles | وتريدني الذهاب إلى منزلها الليلة لعمل مشروع خاص |
Sie ist in Essex und will mit mir essen, damit ich ihren Verlobten kennenlerne. | Open Subtitles | هي في "أسكس"، وتريدني أن أذهب لتناول الغداء، ومقابلة خطيبها. |
Du ruinierst Lilys Geburtstag Und du willst, dass ich mich entschuldige? | Open Subtitles | أنت أفسدت عيد ميلاد (ليلي) وتريدني أن أذهب للإعتذار؟ |
Da drüben steht Travis Bickle Und du willst, dass ich meine Schusswaffe verstaue? | Open Subtitles | (ترافيس بيكل) واقف هنا، وتريدني أن أتجرّد عن سلاحي؟ |
Und du willst, dass ich ihr sage, dass es auf sie zukommt. | Open Subtitles | وتريدني أن أخبرها بقدوم الأمر |
Unsere Investoren zahlen uns 3% an Verwaltungsgebühren und 30% von ihrem Gewinn, Und du willst, dass ich ihnen sage, wir kaufen etwas vom verdammten Apple? | Open Subtitles | المستثمرون يدفعون 3 بالمائة مصاريف إدارية و30 بالمائة من أرباحهم وتريدني أن أقول لهم إننا سنشتري من (آبل)؟ |
Und du willst mich? | Open Subtitles | وتريدني أنا؟ |
Und Sie wollen, dass ich ihn töte. | Open Subtitles | وتريدني أن أقتله |
Sohn, das Schicksal einer Multi-Billionen-Dollar-Firma liegt in meinen Händen, Und Sie wollen, dass ich Sie ein paar Streifen verdienen lasse, in diesem Moment? | Open Subtitles | ـ بني، بين يدي مصير إستثمار بقيمة ترليون الدولارات ـ وتريدني أن أدعك تكسب أشرطتك ! |
Und Sie wollen, dass ich mich ehrlich äußere? | Open Subtitles | وتريدني أن أتحدث بكل صدق؟ |
- Und Sie wollen, dass ich-- | Open Subtitles | - وتريدني أن .. |
Yeah, es ist nur meine Mutter. Sie will das ich nachhause komme. | Open Subtitles | نعم, إنها فقط أمي وتريدني أن أعود للمنزل |
Meine Schwester eröffnet ihr eigenes PT-Zentrum und Sie will, dass ich Partner werde. | Open Subtitles | أختي افتتحت مركزاً للعلاج الطبيعي وتريدني أن أصبح شريكاً |
Sie ist trocken und will, dass ich bei ihr einziehe. | Open Subtitles | -لم تعد مدمنة كحول، وتريدني أن أمكث معها |
Sie gibt Emma zur Adoption frei und will, dass ich meine Rechte überlasse. | Open Subtitles | ستنصب (إيما) لأجل التبني وتريدني أن أتخلى عن حقوقي |