Es ist nicht der Mann, der dasitzt und aufzeigt, wie der Macher Dinge besser gemacht haben könnte und wie er fällt und stolpert. Die Ehre gebührt dem Mann in der Arena, | TED | لا اعتبار لمن يجلس وينظر للشخص كيف يفعل أفعاله بشكل أفضل وكيف وقع وتعثر. الرصيد يذهب لذلك الرجل في الميدان |
und er und der oberste Richter des Landes verhaspeln sich, sie versprechen sich und vermasseln die ganze Sache. | TED | لقد أخطأ رئيس المحكمة العليا .. واخطأ هو .. .. وتعثر كلٌ منهما بكلماته .. |
Man muss seinen Arsch bewegen und den verdammten Hund finden! | Open Subtitles | تنهض من على مؤخرتك وتعثر على ذلك الكلب اللعين |
Voodoo-Priesterinnen und Indianern, die aus Kakteen Drogen gewinnen... | Open Subtitles | كاهنات سحرة وتعثر الهنود على براعم شجار الصبّار |
Sie gehen raus auf die Straße, finden diese Kinder und sammeln sie ein. | Open Subtitles | ستخرج للشارع وتعثر على هؤلاء الأطفال وتجلبهم |
Zeit, dieses Kapitel zu schließen und einen Schauspieler zu finden, der dich spielt. | Open Subtitles | حان الوقت لتبتعد عن هذا التمثيل وتعثر على الممثل الذي يناسبك. |
und sie sollten gehen und eine Tasse Kaffee trinken. | Open Subtitles | وأنت ينبغي أن تذهب وتعثر على قِدرٍ من القهوة. |
Ich möchte, dass Sie diese Stadt auseinander nehmen und diesen Hurensohn finden. | Open Subtitles | قبل ثلاثة اشهر والان هو متواجد هنا اريدك ان تمزق هذه البلده وتعثر على هذا اللقيط |
Man braucht alle sieben, um die Karte zu vervollständigen und das zu finden, was immer sie im 12. Jahrhundert versteckt haben. | Open Subtitles | عليكَ أن تجمع المفاتيح السبعة حتى تكتمل الخريطة، وتعثر على ما خبئوه بالقرن الثاني عشر. |
Der Mann war ungefähr 70 Jahre alt, aber er konnte einen Backflip machen, sich in den Spagat fallen lassen und zu singen anfangen. | Open Subtitles | رجل كان فى السبعين من عمره ولكنه ما زال قادرا على الغناء وتعثر ووقع بسبب تشققات الأرض ولكنه قام و اكمل غنائه |
Oder willst du dich anstrengen und herausfinden, wie du die Karten neu verteilst, die das Leben dir zuspielte? | Open Subtitles | أم ستحفر بعمق وتعثر على المطلوب لتتعامل مع هذه الحياة؟ |
Flieg mit deinen Engelskräften herum und finde sie. | Open Subtitles | استخدم قواك الملائكية لتُحلق في جميع أنحاء المدينة وتعثر عليهم |
Du musst zur Anlage gehen und das Labor suchen, wo dieser Typ, | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى المصنع وتعثر على المختبر |
Sie müssen fliehen und den Schatz finden. | Open Subtitles | ادموند , يجب ان تهرب وتعثر على الكنز |
Das hier hat funktioniert. Er kam rein und berührte den Draht. | Open Subtitles | لقد نجحت خطتى دخل وتعثر بالسلك |
und was nächtliche Ausflüsse angeht, geh schwimmen... trag Hemden ohne Löcher und führ eine nette Madam zum Essen aus. | Open Subtitles | وبالنسبة للإفرازات الليلية، لماذا لا تمارس السباحة... و تشتري قميصاً من دون ثقوب... وتعثر على حسناء تأخذها للعشاء |
Finde die Teufel und räche die Ching-Familie. | Open Subtitles | وتعثر علي الشياطون وتنتقم لعائلة (تشينج) |
Ich möchte, dass Sie in den Süden fliegen, Mendez aufspüren und ihn... abchecken. | Open Subtitles | أريدُك أن تجمع قِواك (وتعثر على (ميندينز وتتفقد الأمر |
Bewegen Sie sich und finden Sie das Heilmittel. | Open Subtitles | -فلتبدأ وتعثر لي على ذلك العلاج |
Ich geh nach Texas, such mir 'n schönes Stück Land und leg mich auf die faule Haut. | Open Subtitles | تذهب بها لـ(تكساس) وتعثر على أرض وتبدأ حياة قوية |