ويكيبيديا

    "وجاءت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und
        
    • kam
        
    Menschen weinen. Sie las den Text und begann auch zu weinen. TED إن الناس يبكون، وجاءت وقرأت الكلام المكتوب، وأخذت في البكاء.
    Also unterzeichnete ich die Entlassungspapiere und ein Krankenwagen und Rettungsassistenten kamen und brachten sie nach Hause. TED بهذا قمت بتوقيع اوراق الخروج, وجاءت سيارت الاسعاف, المسعفين واخذوها لمنزلها.
    Wir ruderten dahin, und einer dieser Renntaucher kam vorbei. TED وإذاً كنا نجدف، وجاءت إحدى طيور الغطاس تلك.
    und eines Abends kam die Taube zu ihm zurück... und siehe, sie hielt im Schnabel einen Olivenzweig. Open Subtitles وجاءت الحمامة له فى المساء و كان فى فمها ورقة زيتون ملتقطة
    Mit Sarai kam auch ihre Dienerin... Hagar, die Ägypterin. Open Subtitles وجاءت مع ساراى أيضاً خادمتها المصرية هاجر
    Wir sind beim Spiel und Pete steht am Plate. Ein Fastball kommt und trifft sein Handgelenk. TED وداخل المبارة وبينما بيت في الملعب وجاءت كرة سريعة وضربته في رسغه
    Sie klaute mir meine Rubinpantoffeln, mein Lebenspulver und Antiquitäten, die sie zum fliegendem Sofa machte, und sie ist auf dem Weg hierher. Open Subtitles لقد سرقت مفتاحي الياقوتي ومسحوق الحياة وتحف ثمينة حولتها لصوفا طائر وجاءت من هذا الطريق
    Wir waren im Zug und der Zug hielt und die Polizei stieg ein und wir rannten hierher und da war noch mehr Polizei und... nichts wie weg. Open Subtitles كنا في القطار، توقف القطار، وجاءت الشرطة، جرينا على طول الطريق هنا، و وجدنا هنا شرطة أكثر.
    und während ich da auf dem Boden lag, sehe ich unter der Couch diesen goldenen Kugelschreiber liegen. Open Subtitles ثم وقعت على ارضيه غرفه الجلوس وقعت على الارض وجاءت عيني تحت الكنبه لاجد هذا القلم الذهبي
    und während ich da auf dem Boden lag, sehe ich unter der Couch diesen goldenen Kugelschreiber liegen. Open Subtitles وقعت على الارض وجاءت عيني تحت الكنبه لاجد هذا القلم الذهبي فقط مرتمي علي الارض
    Oder es war echte Liebe, und den Plan fasste sie später. Open Subtitles أو ربّما كان الأمر حقيقياً، وجاءت الخطة فيما بعد.
    Als nun ein Wolkenbruch kam, das Wasser heranflutete und die Stürme tobten und an dem Haus rüttelten, da stürzte es nicht ein, denn es war auf Fels gebaut. Open Subtitles بنى بيته '' '' على الصخر '' فنزل المطر '' '' وجاءت الأنهار، وهبت الرياح ''
    Undercover für vier Monate. kam hierher von der Eastern DEU. Open Subtitles عملت في قسم التحقيق الجنائي لـ 4 أشهر وجاءت من وحدة مكافحة المخدرات الشرقية
    Dann kam der Arzt. Die Polizei brachte ihn hoch zum Haus. Open Subtitles ثم جاء الطبيب وجاءت الشرطه وأحضروه لداخل المنزل
    Dieser Wadenkrampf kam aus dem Nichts. Open Subtitles وجاءت تلك الاصابه بتمزق عضلي في ربلة الساق من العدم
    Eine Frau kam von Afrika mit Musik. TED وجاءت إمرأة من أفريقيا بالموسيقى
    und Hyon Sook kam und brachte uns Essen. TED وجاءت أون سوك و أحضرت لنا بعض الطعام.
    und dann öffnete ich meinen Mund... und heraus kam das Wort "Liebe". Open Subtitles ثم فتحت فمي وجاءت كلمة الحب لماذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد