Je schneller sie rein und raus sind, desto besser werden ihre Ergebnisse sein. | Open Subtitles | كلما دخلت وخرجت بشكل أسرع، كلما كانت نتائجك أفضل. |
- Ja. Ging rein und raus. | Open Subtitles | ـ أجل يا رجل ، دخلت الرصاصة وخرجت |
Ich bin letzte Nacht so schnell rein und wieder raus, ich konnte mich gar nicht richtig umsehen. | Open Subtitles | لقد جئت إلي هنا وخرجت سريعاً ليلة أمس ، ولقد نظرت إلي المكان |
Du warst vorher schon da - rein und wieder raus - kein Problem. | Open Subtitles | دخلت وخرجت بلا مشاكل لقد قلت هذا بنفسك |
Ich war dort wegen Klimawandel und kam zurück und Kapitalismus und Staatskontrolle waren das Thema. | Open Subtitles | ذهبت هناك لانقاش تغير المناخ وخرجت اناقش الراسمالية وسيطرة الدولة. |
Ich sagte, ich gehe Wasser holen und bin nicht mehr zurückgekommen. | Open Subtitles | أخبرتها أن الصودا نفدت منّي وخرجت لشراء البعض بلا عودة. |
Es war schönes Wetter, ich stand früh auf und ging im Garten spazieren. | Open Subtitles | لقد كان اليوم جميل,أستيقظت مبكرا ,وخرجت للتنزه في الحديقه |
Glatter Durchschuss überm Schlüsselbein. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت وخرجت. أعتقد أنه فوق عظمِ ترقوته. |
Es war ein glatter Durchschuss. Rein und raus. | Open Subtitles | جرح الرصاصة لم يكن ملتهباً دخلت وخرجت |
Ich gehe hier schon rein und raus, seit ich Zwieback scheiße. | Open Subtitles | ! لقد دخلت وخرجت من هذا المكان كثيراً |
Die Kugel ging auf einer Seite rein und kam auf der anderen wieder raus. | Open Subtitles | الطلقه دخلت من جهه وخرجت من الاخرى |
Wir waren so aufgeregt, ich war abgelenkt und kam von der Straße ab, und wir landeten im Penobscot River. | Open Subtitles | وخرجت عن الطريق وسقطنا في نهر "بينابسكوت" |
Ich habe aus Nichts etwas geschaffen ließ nicht zu, dass mich jemand behindert und bin ausgestiegen, als der Profit gut war. | Open Subtitles | أخذت لا شيء وصنعت منه شيئاً ولم أدع أي أحد يعرقلني وخرجت منها عندما كان المال مناسباً |
Ich dachte, ich habe was gehört und bin raus. | Open Subtitles | ظننت أننى سمعت شيئا وخرجت حقا ؟ |
Der so ähnlich aussah wie der von Barksdale und dann ist sie aus ihrem Traum aufgewacht und ging nach draussen und schaute in einen Baum. | Open Subtitles | أنها راْت بِركه تشبه كثيرا البِركه الخاصه بدون بارك سدال ثم استيقظت من حلمها وخرجت الى الخارج ونظرت بالاْعلى الى الشجره |
Während der Probe hatte die Frau das Telefonat beendet und ging hinaus, um ein Taxi zu rufen. | Open Subtitles | وبينما كانت تتمرّن, اغلقت المرأة السمّاعة وخرجت لإيقاف سيّارة أجرة |
Es scheint ein glatter Durchschuss zu sein, mit Eintritt gleich unter dem Schlüsselbein. | Open Subtitles | يبدو أن الرصاصة قد اخترقتها وخرجت وأصابتها تحت عظم الترقوة |
Sie röntgen ihn noch, aber anscheinend war es ein Durchschuss. | Open Subtitles | ننتظر نتائج الأشعة السينية ولكن يبدو أن الرصاصة دخلت وخرجت |