Hintertür, Augen auf, er ist bewaffnet und gefährlich. | Open Subtitles | الباب الخلفي، العيون تَفْتحُ، مُسلَّحة وخطرة. |
Islamische Integralisten gelten im Westen als primitiv und gefährlich. | Open Subtitles | فالنظرة الغربية للاسلاميين تبدو بدائية وخطرة |
1,63 m groß, blaue Augen, blond, gilt als bewaffnet und gefährlich. | Open Subtitles | شقراء لديها عينين زرقاوتين. يجب إعتبارها مُسلّحة وخطرة. |
Aber möglich und gefährlich, also wenn du Bedenken hast... | Open Subtitles | ولكنها ممكنه وخطرة ، إذاً . إن كانت لديكِ رأى أخر |
In Pakistan und weiten Teilen Afrikas südlich der Sahara sehen Sie erneut, dass Demokratie und Wahlen vereinbar sind mit korrupten Regierungen und mit Staaten, die instabil und gefährlich sind. | TED | في باكستان وفي الكثير من دول أفريقيا جنوب الصحراء، أيضا يمكننا رؤية ديمقراطية يتمخض عنها أنظمة حكم فاسدة، ودول متزعزعة وخطرة. |
(Video) Ich muss Ihnen jetzt sagen, dass die Techniken, die hier gezeigt werden, veraltet und gefährlich sind. | TED | (فيديو) الآن لا بد لي من ان اقول لكم ان التقنيات التي تظهر هنا عفا عليها الزمن وخطرة. |
Sie hat 3 Klone getötet, ist bewaffnet und gefährlich. | Open Subtitles | وتعتبر مسلحة وخطرة |
Sie ist bewaffnet und gefährlich. | Open Subtitles | انها مسلحة وخطرة |
Es wird eine lange Reise, hart und gefährlich. | Open Subtitles | رحلتك ستكون طويلة وصعبة وخطرة . |
Das ist täuschend und gefährlich. | Open Subtitles | فهي مربكة وخطرة برأيي |
Sie ist bewaffnet und gefährlich. | Open Subtitles | وتعتبر مسلحة وخطرة! |
Sie ist bewaffnet und gefährlich. Weiß es Cat? | Open Subtitles | إنها مسلحة وخطرة هل (كات) تعلم ؟ |
- und gefährlich. | Open Subtitles | - وخطرة. |