Bestätigen Sie bitte zu Beginn, dass Sie und Ihre Männer am 21. September um 9.30 Uhr im Adam Khan Kalay waren. | Open Subtitles | هل تستطيع تأكيد انك ورجالك كنتم في منزل ادم خان كالي في الـ 21 من سبتمبر في الساعة 9: |
Morgen früh um fünf möchte ich Sie und Ihre Männer bei der Parade sehen. | Open Subtitles | عد للمعسكر اريد ان اراك انت ورجالك في ساحة التدريب في الخامسة صباحا غدا |
Sie und Ihre Männer haben den Unschuldigen einen Dienst erwiesen. | Open Subtitles | أنت ورجالك تقومون بعمل رائع في حماية الضعفاء الأبرياء |
Du und deine Männer müsst am Morgen aufbrechen. | Open Subtitles | أنت ورجالك يجب أن تغادروا هذا المكان بحلول الصباح |
Und das ist der Tag, an dem ich dich und deine Männer zurück ins verdammte Meer werfe. | Open Subtitles | وسيأتي اليوم الذي سأدفعك أنت ورجالك مباشرة إلى البحر |
Sie stellen sicher, dass Sie und Ihre Leute... alles Mögliche tun werden, dass sie da draußen verstanden wird. | Open Subtitles | احرص ورجالك على بذل كلّ ما بوسعكم لتحقيق ذلك |
Damit wollte ich nur sagen, dass Sie und Ihre Jungs in den blauen Uniformen größere Sorgen haben als mich. | Open Subtitles | حسناً، لقد خانني التعبير قليلاً كل ما أقوله أنك ورجالك لديهم |
Das ist unklar, aber Sie und Ihre Männer wurden benutzt. | Open Subtitles | انها غير واضحة ، ولكنك ورجالك كنتم مستخدمين بطريقه متعاونه |
Ich konzentriere mich lieber auf die Arbeit, im Moment muss ich dafür sorgen, dass Sie und Ihre Männer überleben. | Open Subtitles | أما بشأني، فأركّز على العمل. وفي الوقت الحالي، أحرص على ألا تمت أنت ورجالك. |
Ich konzentriere mich lieber auf die Arbeit, im Moment muss ich dafür sorgen, dass Sie und Ihre Männer überleben. | Open Subtitles | أما بشأني، فأركّز على العمل. وفي الوقت الحالي، أحرص على ألا تمت أنت ورجالك. |
Colonel, tut mir leid. Wir können Sie und Ihre Männer nicht evakuieren. | Open Subtitles | أعتذر منك أيّها العقيد، لكن ليس بإمكاني تسهيل عملية لإخراجك أنت ورجالك |
Ich fordere Sie auf, dass Sie und Ihre Männer sich sofort aus diesen Räumen entfernen. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تنصرف أنت ورجالك من هذه المباني في الحال |
Du und deine Männer bleibt auf der Hut während ich an Land gehe. | Open Subtitles | ستظل أنت ورجالك تحت الحراسة بينما أذهب للشاطئ. |
Was du und deine Männer außerhalb des Lagers tun, um euch Befriedung zu beschaffen, - interessiert mich nicht. | Open Subtitles | ما تفعله ورجالك خارج المعسكر لإشباع غرائزكم لا يهمّني. |
Dass ich daliege und du und deine Männer mich gleich foltern. | Open Subtitles | أرقد أنا مكانك وتستعد أنت ورجالك لتعذيبي |
Du und deine Männer bleiben bei ihm. | Open Subtitles | انت ورجالك ابقوا معه , حتى نجد ويستن. |
Singleton hat nur noch acht Stimmen voraus. Du und deine Männer haben neun. | Open Subtitles | حتى الآن, (سينغلتون) متقدم فقط بثمانية أصوات وأنت ورجالك معكم الأصوات التسعة. |
Ezra, Sie bekamen einen Ferrari und Ihre Leute haben ihn wie einen Rasenmäher behandelt. | Open Subtitles | عُهد إليك بمنصب مرموق ورجالك لا يأخذون عملهم على محمل الجد. |
Sie haben einen Riesenanteil. Ich kann da nicht mithalten, aber Sie und Ihre Jungs können es. | Open Subtitles | لا يمكنني الظهور بهذا الموقف ولكن يمكنك فعل هذا أنت ورجالك |
Selbstverständlich, falls es zu Gewalt von Seiten der Bürger kommen sollte... werdet ihr und Eure Männer dafür verantwortlich sein... die Rechte des Konsuls durchzusetzen und zu verteidigen. | Open Subtitles | بالطبع, سوف سيكون هناك عنف مدني أنت ورجالك سوف تستدعون . للدفاع عن حقوق القنصل |
Sie war krank und hustete infolge des Missbrauchs durch Sie und lhre Männer! | Open Subtitles | لقد كانت مريضة ومصابة بالسعاء مما أسأت فعله انت ورجالك |
Ich will, dass du und deine Jungs mit Omar zusammenarbeiten. | Open Subtitles | أريدك أنت ورجالك أن تعملوا مع "عمر" هنا |
Ich gratuliere Ihnen und Ihren Männern zu Ihrer patriotischen Arbeit. | Open Subtitles | نقيب هولت أريد أن أهنئك ورجالك على روعة عملكم الوطني |