ويكيبيديا

    "ورطة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Schwierigkeiten
        
    • Probleme
        
    • Ärger
        
    • Problem
        
    • Gefahr
        
    • Arsch
        
    • Klemme
        
    • Scheiße
        
    • Lage
        
    • erledigt
        
    • gibt
        
    Sie vermindert das Fassungsvermögen, es gibt keine ausreichende biologische Aufnahmefähigkeit, um die Menschen zu versorgen. Und dann kommt man in Schwierigkeiten. TED انه يقلل من الطاقة الاستيعابية وليس هناك ما يكفي من القدرة على تحمل لدعم الشعب. ثم أنت في ورطة.
    Bert, hier ist Jerry. Jerry Langford. Ich bin in großen Schwierigkeiten. Open Subtitles لقد قلت أننى جيرى لانجفورد و أنا فى ورطة عميقة
    Wenn Sie in Schwierigkeiten wären, würden Sie die Bullen anrufen, nicht mich. Open Subtitles أعتقد إن كنتِ فى ورطة فعلاً كنتِ اتصلتِ بالشرطة بدلا منى
    Das gilt auch für Argentinien, das Patagonische Schelf, das ernste Probleme hat. TED هذا يحدث أيضاً في الأرجنتين، وعلى جرف باتاغونيا، الآن في ورطة خطيرة.
    - Aber ich... Ich habe Ärger, Mom. Ich habe richtig Ärger. Open Subtitles أنا في ورطة يا أمي أنا في ورطة بالوقت الراهن
    Wenn ich jetzt die einzige Person wäre, die so denkt, dann hätten wir ein Problem. TED واذا كنت انا الوحيد الذي افكر بهذا .. فنحن حينها في ورطة ..
    Wenn du das nicht magst, ist diese Beziehung echt in Gefahr. Open Subtitles إذا كنت لا تحب ذلك، وهذا الزواج هو في ورطة.
    Sie sagte sie sei in Schwierigkeiten und könnte nicht zur Polizei gehen. Open Subtitles قالت أنّها في ورطة ، وأنّها لا تستطيع الذهاب إلى الشرطة
    Sie ist nicht in Schwierigkeiten. Ich muss nur etwas plaudern, das ist alles. Open Subtitles إنها ليست في ورطة أحتاج فقط إلى أن نتحدّث هذا كل شيء
    Weißt du, ein Blick auf dich und sie wussten, dass du Schwierigkeiten bedeutest. Open Subtitles حسناً , تعلمين , نظرة واحدة عليكِ . وعلموا أنكِ في ورطة
    Ich wurde sehr nervös -- es gab kein Seil, keine Sicherheitsleine, die ganze Welt bewegte sich um mich herum -- und ich dachte: "Ich bin in Schwierigkeiten." TED لقد اصبت بالتوتر .. اذ لم اكن مربوطاً بحبال الامان وكان العالم باكمله يتحرك من حولي وقلت في نفسي .. يبدو انني وقعت في ورطة
    Aber wenn er nichts getan hätte, hätte er jetzt keine Schwierigkeiten. Open Subtitles نعم لكن إن لم يفعل شيئا خاطئا لم يكن ليكون في ورطة
    Du wirst in Schwierigkeiten kommen, wenn wir den Commissioner treffen. Open Subtitles ستكونين في ورطة ان اكتشف الرئيس امرك. لا ان وجدنا العقد.
    Du bist in ernsthaften Schwierigkeiten. Open Subtitles أنت فى مشكلة , يا نيكو. ورطة جادة وصعبة جدا.
    Hätte ich dich nicht geholt, wärst du jetzt in Schwierigkeiten! Open Subtitles إذا لم آتي للحصول عليك ستكونين في ورطة كبيرة، هل تفهمين الآن
    "Bitte, ich habe Probleme. Würden Sie mir helfen?" Open Subtitles لو سمحت يا سيدى , انا فى ورطة هل لك ان تساعدنى ؟
    Ich habe dir nicht alles erzählt. Ich habe Probleme. Open Subtitles لم استطيع ان اقول لك القصة كلها ، أنا في ورطة
    Wie kann das Spaß machen? Wenn Sie in der Grundschule sind und immer noch auf die Wand malen, kriegen Sie sicher Ärger mit Ihrer Mutter. TED كيف تصبح ممتعة؟ إذا كنت في المدرسة الإبتدائية و لازلت ترسم على الجدران، ستكون في ورطة مؤكدة مع أمك.
    Sind Sie aber ein extrem optimistisches Pinguin, das auf das Beste hoffend einfach den großen Sprung wagt, dann haben Sie beim Aufprall vielleicht ein kleines Problem. TED لكن لو كنت بطريقاً شديد التفاؤل يقفز فقط وعيناه مغمضتان على أمل الأفضل، فقد تجد نفسك في ورطة عندما تصطدم بالأرض.
    Sie könnten auch in Gefahr sein. Und welcher ist das hier? Open Subtitles ان بيلي في ورطة ويمكن أن تكوني في خطر أيضاً
    - Schieben Sie Ihren Arsch wieder rein, wenn Sie keinen Ärger wollen! - Den habe ich schon. Open Subtitles ـ ادخل وإلا ستقع فى ورطة ـ أنا فى ورطة الآن
    Sie sitzen in der Klemme und denken nur an Geld. Das hilft doch immer, nicht? Open Subtitles أنت بالفعل فى ورطة وكل ما تفكرين فيه هو الإغراء بالأموال , أظن أموالك لم تخذلك من قبل
    Du steckst in der Scheiße. Es wäre klug, die Wahrheit zu sagen. Open Subtitles إن كنت في ورطة فإن التصرف الحكيم أن تعترف بكل شيئ
    (KORSAK): Jane hat mir ein bisschen von Tommys misslicher Lage erzählt. Open Subtitles جاين أخبرتني بمقتطفات و أجزاء عن ورطة تومي
    Wir sind erledigt am 4. Juli, wenn der Regen nicht aufhört. Open Subtitles ‏‏سنقع في ورطة في الـ4 من يوليو ‏إن لم يتحسن الطقس. ‏

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد