Sie haben mehr Informationen über World of Warcraft im Internet zusammengetragen als über irgendein anderes Thema in jedem anderen Wiki der Welt. | TED | لقد جمعوا معلومات عن ورلد أوف ووركرافت أكثر من أي موضوع آخر على الإنترنت في أي ويكي آخر في العالم |
Erst vor ein paar Tagen habe ich mich auf eBay umgesehen. Ich wollte einfach nur den Stand der Dinge erfahren, tippte World of Warcraft ein, 6.000 Resultate. | TED | تعمقت في إي بي منذ بضعة أيام فقط لأرى ما يحدث، كتبت ورلد أف وركرافت، وحدت 6,000 قطعة |
Also schaute ich mir Spiele wie World of Warcraft an, das die ideale Umgebung zum gemeinschaftlichen Problemlösen bietet. | TED | لذا تفحصت ألعاب مثل ورلد أوف ووركرافت، والتي هي في الحقيقة بيئة تعاونية مثالية لحل المشاكل. |
Also, zuerst, wenn Sie in eines dieser Online-Spiele einsteigen, vor allem bei World of Warcraft, gibt es eine Menge verschiedener Charaktere, die bereit sind, Ihnen eine weltrettende Mission anzuvertrauen, und zwar sofort. | TED | لذا فأول ما تلاحظه أنك حين تظهر في أحد هذه الألعاب وخصوصاً في ورلد أوف ووركرافت، ستجد العديد والعديد من الشخصيات المستعدون أن يثقوا بك مباشرة في مهمة لإنقاذ العالم. |
Aber es gibt keine Arbeitslosigkeit in World of Warcraft. Man sitzt nicht herum und dreht Däumchen. Es gibt immer ganz gezielt etwas Wichtiges zu tun. | TED | ولا توجد بطالة في ورلد أوف ووركرافت. لا يوجد من يجلس هنا وهناك يفرك أصابعه مللاً. هناك دوما أمر محدد ومهم. |
Bis heute haben alle World of Warcraft-Spieler zusammen 5,93 Millionen Jahre damit verbracht, die virtuellen Probleme von Azeroth zu lösen. | TED | لذا فحتى الآن، قام لاعبي ورلد أوف ووركرافت مجموعين بإمضاء ٥،٩٣ مليون عام في حل المشاكل الإفتراضيّة لأزيروث. |
Das zweitgrößte Wiki der Welt, mit fast 80.000 Einträgen ist das World of Warcraft Wiki. | TED | ثاني أكبر ويكي في العالم، بنحو ٨٠,٠٠٠ مقال هو ويكي ورلد أوف ووركرافت |
Sie erschaffen eine epische Quelle des Wissens über die World of Warcraft. | TED | إنهم يبنون مصدر معلومات أسطوري عن ورلد أوف ووركرافت |
Hier sind ein paar über "World of Warcraft". | TED | أحضرت بعض المعلومات عن "ورلد أف واركرافت"، 5,5 مليون لاعب |
Also, das Problem der Kooperations-Online-Welten wie World of Warcraft ist, dass es so befriedigend ist, jederzeit am Rande eines epischen Sieges zu stehen, dass wir lieber unsere ganze Zeit in diesen Spielwelten verbringen. | TED | الأن، المشكلة في البيئة الإفتراضية مثل ورلد أوف ووركرافت في أنها مرضية جداً أن تكون على وشك الفوز الأسطوري طوال الوقت، أننا نقرر إمضاء جميع وقتنا في هذه الألعاب. |
"World of Warcraft" ist eines der erfolgreichsten Spiele aller Zeiten. | TED | "ورلد اوف واركرافت" واحد من أنجح الألعاب على الإطلاق |
Ich bin vom Magazin Dlsc Drlve World. | Open Subtitles | انا محررة مجلة ديسك درايف ورلد |
Das könnte so werden wie unsere World Of Warcraft-Party vor ein paar Jahren,... als die Nachbarn wegen uns die Polizei gerufen haben. | Open Subtitles | سيكون مثل لعبنا "ورلد أوف واركرافت"منذ عدة سنوات حين إستدعى الجيران الشرطة لنا |
Ich las gerade einen Artikel darüber in Rail World, dem Magazin in Ihrem Sitz... und auch ein tolles Interview mit der Amateur-Zugführerin Valerie Bertinelli. | Open Subtitles | للتو قرأت مقالًا بشأن ذلك في الـ"رايل ورلد"، المجلة في جيب مقعدك، أيضا مقابلة رائعة السائق المغمور، |
Al's Pancake World hat wieder die beste Weihnachts-Deko. | Open Subtitles | فاز "آلز بانكيك ورلد" بجائزة أفضل زينة عيد ميلاد مجدداً. |
Bei Al's Pancake World kocht keiner wie David Chang. | Open Subtitles | مطعم "آلز بانكيك ورلد" لا يطهو نفس طعام "ديفيد تشانغ". |
Drüben in der Mall gibt es nur Cost Plus World Market. | Open Subtitles | هناك في مجمع "ذا غروف"، لا يوجد سوى متجر "كوست بلاس ورلد ماركت". |
Da, Java World. Ich steige hier aus. | Open Subtitles | انظر, "جافا ورلد", أصغِ, سأنزل هنا |
- Ich wollte zu Toy World gehen. | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى توي ورلد. |
Ein Vertreter, dessen Name ich nicht nenne, gab mir Karten für die World Series und einen Ball für meinen Sohn. | Open Subtitles | ممثل معيناً, الذي سيبقى أسمه سراً أعطاني تذاكر دخول ألعاب (ورلد سيريز) للبيسبول ! أن أبني حصل على كرة موقعة |