ويكيبيديا

    "وستعود" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und
        
    • wird
        
    • wieder
        
    • du
        
    • dann
        
    Ein wenig Nadel und Faden und alles wird in Ordnung sein. Open Subtitles ،كل مانحتاجه هو إبرةً وخيط . وستعود الأمور لسابق عهدها
    Keine Sorge, ich bin bald fertig, und dann normalisiert sich alles. Open Subtitles ‫لا تقلقي، سينتهي كل هذا قريبًا، وستعود ‫الأمور إلى طبيعتها.
    Am Anfang und am Ende hat man nichts. Open Subtitles ماذا ستخسر؟ أتيت من العدم وستعود إلى العدم, ماذا خسرت؟
    Nach unserem Film bist du wieder ein großer Star. Open Subtitles إنس الأمر، سنعمل على فيلمنا وستعود نجوميتك من جديد
    du dachtest, sie würde es hier draußen nicht schaffen und sie käm' zu dir zurück gekrochen, also warum solltest du die Koffer packen, stimmt's? Open Subtitles وستعود زاحفة إليك إذن لماذا تحزم أمتعتك, صح؟ مثلما قلت, أنت سريع جداً آرجيل
    und was ist, wenn Sie wieder in Indien sind? Open Subtitles ولكن حينما لا تكون موجوداً وستعود إلي الهند ؟
    Jeder Versuch wird als Verstoß gegen die Vereinbarung betrachtet und sie werden eingesperrt... Open Subtitles أيّ من هذه المحاولاتِ سَتَرى كخرق لهذه الإتفاقيةِ .... وستعود تحت الحراسة
    Hinterher gehen Sie nach Hause und verdienen noch mehr Geld, während ich nach Hause gehen darf ohne mein Gehalt. Open Subtitles وستعود إلى منزلك غداً وتجني مالاً أكثر ممّا جنيت في حياتك وسأعود إلى منزل بدون راتب. سحقاً لك.
    Dein Flug geht um 9 Uhr und um 1 5 Uhr fliegst du zurück. Open Subtitles ثمة طائرة على الساعة 9 صباحاً وستعود في الثالثة مساءً
    Irgendein Fehltritt in den nächsten zwei Wochen und wir ziehen das Gesuch zurück. Open Subtitles لكن في الاسبوعين القادمين أي تصرف سيء من قبلك سنسحب الادعاء وستعود للحكم الأساسي
    Ok, jetzt muss ich nur noch einen Druckverband anlegen und dann werden Sie bald wieder auf den Beinen sein. Open Subtitles حسناً يجب أن نضغط على الجرح فقط، وستعود كما كنت، حسناً ؟
    Ein paar gute Züge davon und mein Gehirn sollte in der Lage sein, seine fehlenden Teile nachzubilden. Open Subtitles بعض النفحات وستعود الأجزاء المفقودة من دماغي لتنمو
    Der Hund gehört dir. du gehst dort hin und holst ihn dir. Open Subtitles ذلك الكلب هو ملكك أنت وستعود إلى هناك وتجلبُه
    Keine Sorge. Wir schmeißen ihn in die Maschine. Da wird er wunderbar. Open Subtitles لا تقلقي سنضعها في الغسالة وستعود كما كانت
    Sie ist ein bisschen angeschlagen. Sie wird bald zurück sein. Open Subtitles أنها رضوضه قليلا وستعود للسباحه بأقرب وقت
    Also bedeutet dass das du mit dem verrückten Gerede aufhörst und wieder arbeiten gehst? Open Subtitles اذن هل ذلك يعني انك ستتوقف عن كل ذلك الهراء وستعود للعمل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد