Du hast mich ins Spiel gebracht, weil ich schwach und leicht zu manipulieren bin. | Open Subtitles | وأنت أحضرتني لأنني ضعيف ومنهار وسهل التلاعب بهِ، أليس كذلك؟ |
Du bist unmöglich. Ich bin leicht zu kriegen, sag das Deinen Freundinnen. | Open Subtitles | -أنا رخيص وسهل الإرضاء فأخبري صديقاتكِ عني |
Sie ist sehr schmal. Man kann leicht hinunterfallen. | Open Subtitles | .إنه طويل للغاية وسهل السقوط منه |
Mit Rücksicht auf euch mache ich es kurz und einfach. | Open Subtitles | اذا اخذنا بعين الاعتبار نوعية مستمعى أنا سأجعل ذلك سريع جدآ, وسهل جدآ |
Fast nicht zu entdecken und einfach zu installieren, übermittelt er jedes Passwort, welches in die Tastatur eingegeben wird. | Open Subtitles | ,فهو تقريبا غير قابل للكشف وسهل التركيب يقوم بنقل كلمات السر التي .تطبعها على لوحة المفاتيح |
Alles, was ich anstrebe, sieht bei Ihnen so leicht aus. | Open Subtitles | إنه كل شيء ألهمني وسهل الأمر بالنسبة لي |
Sehr klein, leicht zu verstecken. Ja. | Open Subtitles | صغير جدا وسهل التخفي |
Es ließ Jedikiah kalt und leicht beeinflussbar werden | Open Subtitles | ما ترك (جاديكايا) بارداً وسهل التأثير عليه -من قبل من؟ -المؤسس؟ |
Sie ist weich, leicht zu verletzen. | Open Subtitles | إنه ضعيف، وسهل الإختراق |
Video: Mann: Der Philips Bodygroom hat ein elegante, ergonomische Form, mit der man struppige Achselhöhlen-Haare sicher und leicht stutzen kann, und auch jene unsauberen Schamhaare auf und um Ihren [piep] oder die schwer erreichbaren Kringelhaare auf der Unterseite Ihres [piep] und [piep]. Sobald Sie den Bodygroom benutzen, wird sich ihr Leben verändern. | TED | فيديو: رجل: هذا فيليبس في بودي قروم الأنيق، تصميم مريح لوضع آمن وسهل للحلاقة ذلك الشعر الوضيع تحت الإبط، والشعر المجعد الذي لا يليق بك (صافرة)، وكذلك الأماكن التي يصعب الوصول اليها ألى ألاسفل من (صافرة)، (صافرة). بمجرد إستخدامك لبودي قروم، يبدو العالم مختلفاً. |
Es spricht viel dafür, dass das primäre Arbeitsmarktversagen im Nordatlantikraum in zwei Jahren kein nachfragebedingtes Marktversagen mehr sein wird, das sich durch aggressivere Strategien zur Steigerung von Wirtschaftsaktivität und Beschäftigung leicht beheben ließe. Vielmehr wird es ein strukturelles Marktversagen sein, für das es keine einfache und leicht umsetzbare Medizin gibt. | News-Commentary | إن الرصيد الحالي من الاحتمالات هو أن إخفاقات سوق العمل الرئيسية في منطقة شمال الأطلسي لن تكون بعد عامين من الآن إخفاقات سوق مرتبطة بجانب الطلب ويمكن علاجها بسهولة من خلال الاستعانة بالمزيد من السياسات القوية لتعزيز الناشط الاقتصادي وتشغيل العمالة. بل إنها سوف تتحول إلى إخفاقات بنيوية للسوق ترتبط بالمشاركة والتي لا يمكن تطويعها لأي علاج بسيط وسهل التنفيذ. |
Es ist schnell und einfach und es führt zu Vorurteilen. | TED | إنه سريعٌ وسهل وطريق للمحاباة والتحيز. |
(Lachen) "Aber ich hörte, es sei günstig und einfach." | TED | (ضحك) "لكني سمعت أنه رخيص وسهل الحصول عليه." |
Das ist schön und kurz und einfach zu flüstern, wie: | Open Subtitles | هذا لطيف وقصير وسهل لاتهمس به , |
- Süß und einfach zu manipulieren. | Open Subtitles | لطيف وسهل التلاعب به |