ii) Lieferungen, die die Vereinigte Republik Zypern für Tätigkeiten der Bundespolizei und der Polizei der konstituierenden Staaten benötigt; | UN | `2' الإمدادات التي تحتاجها جمهورية قبرص المتحدة لأنشطة الشرطة الاتحادية وشرطة الدولتين المؤسستين؛ |
Zusammenstößen zwischen Bekleidungsfabrikarbeitern und der Polizei in Kambodscha verletzt. | Open Subtitles | في اشتباكات بين عمال مصانع النسيج وشرطة مكافحة الشغب في كمبوديا. |
a) Lieferungen von Rüstungsgütern und sonstigem Wehrmaterial oder technische Ausbildung und Hilfe, die ausschließlich zur Unterstützung von Einheiten der Armee und der Polizei der Demokratischen Republik Kongo oder zur Nutzung durch diese bestimmt sind, vorausgesetzt, dass diese Einheiten | UN | (أ) إمدادات الأسلحة وما يتصل بها من العتاد أو التدريب والمساعدة التقنيين المخصصة حصرا لدعم لوحدات جيش وشرطة جمهورية الكونغو الديمقراطية أو المعدة لاستخدامها، شريطة أن تكون هذه الوحدات: |
Das ATF und die Polizei von Charming ermitteln gegen Salazar. | Open Subtitles | العملاء الخاصون وشرطة " تشارمين " يبحثون عن " سالازار " |
Der Rettungsdienst und die Polizei aus Memphis unterstützen uns. | Open Subtitles | مركز مقاطعة "كريتندن" للإنقاذ والتحري سيقومون بمساعدتنا وشرطة "ممفيس" ستساعدنا |
c) die Einhaltung der Bestimmungen des Gründungsabkommens in Bezug auf die Bundespolizei und die Polizei der konstituierenden Staaten zu überwachen und zu verifizieren; | UN | (ج) رصد التقيد بأحكام اتفاق التأسيس المتعلقة بالشرطة الاتحادية وشرطة الدولتين المؤسستين والتحقق منه(1)؛ |
die Fortschritte begrüßend, die bei der Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone erzielt wurden, insbesondere die zunehmende Professionalität der Streitkräfte der Republik Sierra Leone und der Polizei Sierra Leones, und unterstreichend, wie wichtig die geplante weitere Stärkung und Straffung der Sicherheitsarchitektur ist, damit die Streitkräfte und die Polizei langfristig bestehen und ihre Aufgaben wirksam wahrnehmen können, | UN | وإذ يرحب بالتقدم المحرز في إصلاح قطاع الأمن في سيراليون، ولا سيما بالروح المهنية المتنامية في صفوف القوات المسلحة لجمهورية سيراليون وشرطة سيراليون، وإذ يؤكد على أهمية ما تقرر من مواصلة تعزيز الهيكل الأمني وترشيده بحيث تتوفر للقوات المسلحة والشرطة مقومات الاستمرار على المدى البعيد والقدرة على الاضطلاع بمهامهما بفعالية، |
Dazu die State Troopers und die Polizei von Reno. | Open Subtitles | يوجد شرطة (ستايت) وشرطة (رينو) |
Der Staat und die Polizei entschuldigen sich. | Open Subtitles | مع اعتذار من الولاية وشرطة (ميتروبوليس) |