Ich ging nach Amerika, ohne meine leichte Reisetasche, und arbeitete mich durchs College. | Open Subtitles | أقلعت لأمريكا؛ بدون حقيبة احجار الذهب بتاعتي وشغلت طريقي خلال الكلية |
Ich habe ihre Beutel gewechselt, sie sauber gemacht und den Fernseher angeschaltet. | Open Subtitles | غيّرت أكياس المصل ونظفتها وشغلت التلفزيون |
Wir fuhren einfach herum, wir redeten, hörten laute Musik und so. | Open Subtitles | فقط أخذته للقيادة والتحدث معه وشغلت الموسيقى |
"und bald war er so in die Hexentochter verliebt, dass er an nichts anderes mehr denken konnte. Er lebte vom Licht ihrer Augen und tat gern, was sie von ihm verlangte." | Open Subtitles | فسرعان ما وقع في الحب مع ابنة الساحرة" وشغلت جل تفكيره فعاش مهتدياً بنور عينيها "وملبياً لمطالبها بكل سرور |
Ich wollte mich fürs Abendessen umziehen, bin ich zu meinem Zimmer gegangen, habe die Tür geöffnet... und das Licht eingeschaltet. | Open Subtitles | كنت أغير ملابسي للذهاب خارجاً للعشاء... فذهبت لغرفتي, وفتحت الباب... وشغلت الأضواء... |
Sie kommt zu uns und Philo sieht das Tape. | Open Subtitles | لقد أتت وشغلت الشريط |
Ich hab meine Kopfhörer aufgesetzt und Jay-Z bis zum Anschlag aufgedreht um sie zu übertönen. | Open Subtitles | لقد وضعت السماعات وشغلت أغاني (جاي زي) لأنسَ أمرهم |
Annie kam und stellte einen Plattenspieler auf. | Open Subtitles | (آني) جائت وشغلت قرص الموسيقى الدوار |