Und von jetzt an, verpflichten wir uns alle, dieser Kanzlei alle Tropfen Blut, Schweiß und Tränen zu widmen, die wir haben. | Open Subtitles | سنكونُ جميعُنا ملزمون لمنحِ هذهِ الشركة .كلّ نقطةِ دم وعرق ودمعةٍ لدينا |
Ich bin nicht irgendjemand. Dafür habe ich Blut, Schweiß und Tränen vergossen. | Open Subtitles | (ماري) ، أنا لست أحداً ، ثمة دم وعرق ودموع (فالكو) في هذا العامود الصحفي |
Nach Blut und Schweiß und dem Parfüm meiner Mom. | Open Subtitles | دم وعرق وعطر أمي |
Deshalb riskieren momentan viele von ihnen für den Sturz dieser Regimes ihr Leben, um eine Chance zum Anschluss an den Rest der freien, entwickelten Welt zu bekommen. In Arabien wird momentan Geschichte geschrieben – mit dem Blut, dem Schweiß und den Tränen der Opfer von Jahrzehnten gewalttätiger Unterdrückung. | News-Commentary | لقد أدرك العرب لسنوات بالطبع أن حكامهم كانوا بعيدين كل البعد عن الإصلاح. لهذا السبب، ومن أجل الفوز بأي فرصة للحاق ببقية العالم الحر المتقدم، فإن العديد منهم يخاطرون الآن بأرواحهم لإزالة هذه الأنظمة. إن ما يحدث اليوم في العالم العربي هو تاريخ يُصنَع، ويكتب بدماء وعرق ودموع ضحايا عقود من القمع الوحشي. |