Weiche Knie, trockener Mund... und das Prickeln an der besonderen Stelle. | Open Subtitles | الركب ترتعش. وفمك يجف تحسي بالوخز في المكان الخاص |
Alle fünf führen Sie die Hand an den Mund und alle 20 berühren Sie jemanden. | Open Subtitles | لديك تلامس بين يديك وفمك كل خمس دقائق أنت تحتك بأشخاص آخرين كل 20 دقيقة |
Scheinbar gehört es nicht mehr zum guten Ton mit geschlossenem Mund zu kauen. | Open Subtitles | على مايبدو، لم يعد فعلاً مقبول اجتماعياً بأن تأكل وفمك مغلق |
Regel Nr. 2: Mund zu beim Kauen. | Open Subtitles | القاعدة الثانية امضغى وفمك مقفول |
Du arbeitetest hart, lässt den Kopf gesenkt und hältst den Mund. | Open Subtitles | انت ستعمل بجد, وستمشي وراسك بالاسفل، وفمك مغلقا. |
Sobald Sie aus der Gefahrenzone raus sind, müssen Sie so viel Haut wie möglich, Mund und Nase bedecken, vorausgesetzt das behindert Sie nicht. | TED | بمجرد أنك في الخارج وتخلي المنطقة، تحتاج لتغطية معظم بشرتك، وفمك وأنفك، طالما أن تلك التغطية لا تعوقك من التحرك والخروج من هناك. |
Das will ich sehen. Ich fick dich in den Arsch, in den Mund und in die Achseln. Ich werd's dir besorgen! | Open Subtitles | سأغرزه في قفاك وذراعيك وفمك سوف نعبث بك |
Legen Sie ein feuchtes Tuch über Mund und Nase. | Open Subtitles | ثم إنقع منشفة وغطي أنفك وفمك. |
Lauscht mit offenem Mund, und zwar so! | Open Subtitles | استمع، وفمك مفتوح هكذا |
Versuch mal, mit geschlossenem Mund zu lächeln. | Open Subtitles | ابتسمي وفمك مسدود |
Es gibt Flecken, wenn es auf die Klamotten kommt... und versetzt einen in Mörderwut, wenn man es ins Auge oder den Mund bekommt. | Open Subtitles | ستلطخك إذا جاءت على ملابسك وإنها ستصيبكِ بغضبٍ مُهلك إن دخلت في عينيك وفمك. |
Ich würde dir gern sagen, dass man den Mund beim Kauen schließt, aber ich weiß nicht einmal, wie du das mit diesem Ding tun könntest. | Open Subtitles | أنت تعرف ، أريد أن أقول لك أن تمضغ وفمك مغلقا لكني لا أعرف كيف يمكن أن تفعل ذلك مع هذا الشيء |
Ich würde sagen, es bedeutet, dass man jemanden mit geschlossenem Mund küsst. | Open Subtitles | أعتقد ان "الطّرفي" هو عندما تقبل وفمك مغلقاً |