Manchmal gehe ich zu Bills Farm und arbeite dort freiwillig. Dann kann ich aus nächster Nähe und persönlich sehen, wo das Fleisch, das ich esse, herkommt. | TED | وفي بعض الاحيان اذهب الى مزرعة بيل .. واتطوع لكي استطيع ان اطلع وان اشاهد عن قرب كيف تصنع اللحوم التي تصل الى مائدتنا |
In jeder Spinne gibt es hunderte Seidendrüsen, Manchmal sogar tausende. | TED | في داخل كل عنكبوت يوجد المئات من غدد الخيوط,وفي بعض الاحيان الالاف |
Sie unterscheiden sich in Größe, Form und Manchmal sogar Farbe. | TED | تختلف في الحجم,الشكل, وفي بعض الاحيان اللون |
Das ist hoch-riskante Forschung und Manchmal sehr kostspielig. | TED | هذا البحث عالي المخاطر وفي بعض الاحيان يكون عالي التكلفه |
Und Manchmal ist A tatsächlich mit B verbunden. Und das nennt man assoziatives Lernen. | TED | وفي بعض الاحيان تكون النقطة أ مرتبطة فعلا بالنقطة ب. وهذا مايسمى بالتعلم العلائقي |
Und Manchmal, ist es das beste, einfach nur fort zu gehen. | Open Subtitles | وفي بعض الاحيان أفضل شئ يمكن أن تفعله هو عدم الدخول فيه |
Manchmal fühlt es sich so an als wär es gestern gewesen und Manchmal, fühlt es sich an wie die Erinnerung von jemand anderem. | Open Subtitles | في بعض الاحيان تشعر وكأنه حدث بالامس .. وفي بعض الاحيان تشعر وكأنها ذاكرة شخص اخر |
Sie kennen ihn. Manchmal vom Büro aus, Manchmal von zu Hause wegen des Zeitunterschieds. | Open Subtitles | كنت أتحدث الهي عبر الهاتف وفي بعض الاحيان من المنزل .. |
Manchmal würde er mich ansehen, und Manchmal sich wegdrehen. | Open Subtitles | لأنها كانت الأيام التي خاب املي فيها وفي بعض الاحيان كان ينظر الي ويلتفت بعيدا في بعض الأحيان |
Sie schneiden gerne die Hände und Manchmal auch die Köpfe ihrer Opfer ab. | Open Subtitles | يحبون قطع الايدي وفي بعض الاحيان رؤوس ضحاياهم |
Und Manchmal trieb ich mich in der Nähe ihrer Wohnung herum, nur um ihr nahe zu sein. | Open Subtitles | وفي بعض الاحيان اتسكع حول شقتها فقط لأشعر باني قربها |
Bei IDEO haben wir Manchmal eine Art Gefühl, zurück im Kindergarten zu sein. | TED | في IDEO هناك نوع من الإحساس بالعودة إلى الحضانة، وفي بعض الاحيان يتولد هذا الإحساس بسبب المحيط. |
Manchmal eine böse Überraschung. | Open Subtitles | وفي بعض الاحيان تكون مفاجئة كبيرة |
Manchmal braucht es eben ein wenig Zeit. | Open Subtitles | وفي بعض الاحيان تأخذ بعض الوقت |
Die Rinder fielen sich gegenseitig an, Manchmal auch die Bauern. | Open Subtitles | وفي بعض الاحيان تهاجم المزارعين |
Manchmal bestellt sie Kuchen zum Dessert. | Open Subtitles | وفي بعض الاحيان تطلب فطيرة للتحلية |
Dann solltest du mir Manchmal auch trauen. | Open Subtitles | وفي بعض الاحيان انت مضطر لان تثق بي |
Und Manchmal kann man sie noch näher beobachten, weil die Toiletten auf Schiffen mit ungefiltertem Meerwasser gespült werden, in dem sich oft biolumineszierendes Plankton befindet. | TED | وفي بعض الاحيان يمكنك رؤيتها اقرب من ذلك لان الرؤوس على المراكب -- التي بها حمامات، بالنسبة لاي من محبي اليابسة اللذين يصغون-- تغسل بماء البحر الغير مصفى اللتي غالبا ما تحتوي عوالق مضيئة حيوياً، |
Im Wissen, dass ihr bösartiger Antisemitismus im Rest Europas – Manchmal gar nicht so wenig – Anklang fand, müssen die Nazis wohl jubiliert haben. Außerdem wurde ihnen klar: wenn Vertreibung nicht möglich war, würde es Ausrottung letztendlich sein. | News-Commentary | لا بد ان النازيين احتفلوا عندما علموا بإن معاداة السامية الخبيثة لديهم قد وجدت صدى لها –وفي بعض الاحيان ليس بالصدى الخافت- في بقية اوروبا. لقد ادركوا كذلك انه لو لم يكن الطرد ممكنا فالابادة ستصبح ممكنه في نهاية المطاف. |
Bläulich und Manchmal grünlich. | Open Subtitles | مُزرق وفي بعض الاحيان مُخضر -ماهو ... |