| Sie verbrauchen so viel Zeit und Energie, und darüber zu schweigen verschlimmert die Depressionen noch. | TED | إنه يستهلك الكثير من وقتك و طاقتك، و الصمت حيال الاكتئاب، يجعله أسوأ حقاً. |
| Müssten Sie jetzt in Ihre zukünftige Persönlichkeit investieren, worin würden Sie ihre Zeit und Energie einbringen? | TED | اذا كنت تنوي الآن الإستثمار فى مستقبل افضل لك، أين تُفعِّل وقتك و طاقتك؟ |
| Vielen Dank für Ihre Zeit und Kooperation, Madam Acting President. | Open Subtitles | أشكرك على وقتك و تعاونك يا فخامة الرئيسة بالإنابة |
| Dass deine Zeit so verkürzt wurde, war brutal und hat dich kaputtgemacht. | Open Subtitles | إنه لأمر مروع أن يتم قطع وقتك و هذا الشيء حطمك. |
| Du kannst einfach... deine Zeit abreißen und dich von diesem Arschloch fernhalten. | Open Subtitles | عليك فقط ان تقضى وقتك و تتجنبى تلك الحمقاء |
| Nimm dir Zeit und ruf mich, wenn du was brauchst. | Open Subtitles | خذي وقتك و ناديني اذي طلبتي اي شيء |
| Danke für ihre Zeit, und wie immer... | Open Subtitles | ،شكراً لك على وقتك ...و كما هو الحال دائماً |
| Dies ist für deine Zeit und die Unannehmlichkeiten. | Open Subtitles | هذا تعويض عن وقتك و عن الإزعاج |
| Na gut, aber das begleicht deine Zeit und dein Schweigen. | Open Subtitles | حسناً , لكن هذه دفعة لشراء وقتك و صمتك |
| Du verschwendest deine Zeit und deine Donuts. | Open Subtitles | أضعتي وقتك و الكعك |
| Du verschwendest deine Zeit. | Open Subtitles | أعتقد أنك تضيع وقتك و حسب مع هذا الشخص |