Ich hätte gedacht, du wärst in deiner Freizeit lieber woanders als hier. | Open Subtitles | أنا أفكر أنّك سترغب في التواجد في مكان آخر بدلا من هذا في وقت فراغك. |
Sieh mich einfach als einen der Menschen an, denen du in deiner Freizeit hilfst... ein verzweifelter Bursche mit einem Problem. | Open Subtitles | فقط تخيل أنني واحد من أولائك الناس الذين تساعدهم في وقت فراغك صاحب يائس لديه مشكلة |
Was du in deiner Freizeit machst, geht mich nichts an. | Open Subtitles | ما تفعله في وقت فراغك ليس من شأني أقدر لك تكتمك |
Ich krieg das nicht hin. - Üb an Wochenenden und in der Freizeit. | Open Subtitles | فقط حاول في عطل نهاية الإسبوع وفي وقت فراغك. |
Über Ihre Freizeit bestimmen Sie selbst. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك ما الذي تفعله في وقت فراغك. |
Also... dann erzählen Sie doch mal... was machen Sie denn so in Ihrer Freizeit? | Open Subtitles | إذاً أخبرني ما الذي تحب أن تفعله في وقت فراغك ؟ |
Während deiner Freizeit kannst du machen, was du willst. | Open Subtitles | ما تفعله في وقت فراغك يعنيك أنت فقط |
Vielleicht solltest du das alleine ausprobieren, in deiner Freizeit. Welcher Freizeit? | Open Subtitles | ربما عليك أن تجربها بنفسك وفي وقت فراغك |
Was du in deiner Freizeit machst geht uns nichts an. | Open Subtitles | ما تفعله في وقت فراغك لا يخصُّنا |
Du könntest diesen Job annehmen und deine gemeinnützige Arbeit in deiner Freizeit machen. | Open Subtitles | وتقوم بالعمل الخيري في وقت فراغك |
Sie verbringen wirklich so Ihre Freizeit? | Open Subtitles | أهذا ما تفعلينه حقاً في وقت فراغك ؟ |
Oder spionieren Sie in Ihrer Freizeit? | Open Subtitles | أو أنك تقوم ببعض التجسس في وقت فراغك |