Das eine ist ein Strafzettel, von deinem Dad vor acht Jahren unterschrieben. | Open Subtitles | إحداها مخالفة سرعة وقّعها والدك منذ ثمانية أعوام. |
Ein Vermerk, unterschrieben vom Deputy, Rawls und Forester, die uns befehlen, die Sachen zu packen. | Open Subtitles | مذكّرة وقّعها مدير العمليات، يخبرنا بواسطتها (رولز) و(فورستر) بأن نوضّب أغراضنا ونعود |
Wir handelten eine Abmachung aus, die Ihnen alles gab, was sie wollten, Mr. Cooper hat unterschrieben und jetzt wollen Sie nicht eher Ruhe geben, bis wir ihm sein letztes bisschen Würde genommen haben? | Open Subtitles | نحن فاوضنا لصفقة أعطتك كلّ ما أردته السيّد (كوبر) وقّعها ، و الآن لن تغلقها حتّى نأخذ آخرذرّة من كرامته؟ |
Der Strafzettel wurde vor acht Jahren von Theos Dad unterschrieben. | Open Subtitles | "مخالفة سرعة وقّعها والد (ثيو) منذ ثمانية أعوام." |
Sie haben alle haben wie Sam die Verzichtserklärung unterschrieben. | Open Subtitles | لا لم اجن ,جميعهم وقّعوا نفس الوثيقة الي وقّعها (سام) |
Er hat unterschrieben. | Open Subtitles | -لقد وقّعها |