Ja, ich arbeite für den l.R.S. Und wir wissen doch, dass die alles wissen. | Open Subtitles | نعم أنا أعمل هناك وكلنا نعلم أنهم يعرفون كل شيء |
Wir könnten Spuren hinterlassen. Und wir wissen beide, wie gefährlich das ist. | Open Subtitles | ممكن ان نترك خيط يدل علينا وكلنا نعلم خطورة ذلك |
Hey, Zach hat gesagt, er fährt mich jetzt nach Hause. Und wir wissen ja, was das bedeutet. - Mhm-hm. | Open Subtitles | وكلنا نعلم ما يعنيه هذا سيضطر لأخذ الفاتورة والانصراف |
Ein wiederkehrendes Thema, auf dass ich immer wieder treffe, geht so: "Wissen Sie, die Leute, die hinschauen sind Whistleblower, Und wir wissen alle, was mit denen passiert." | TED | والموضوع المتكرر الذي أواجهه دائمًا هو عندما يقول الناس، "حسنًا، أنت تعلم، الناس الذين يرون فعلًا، هم ما يسمون بـ(كاشفي عن الفساد)، وكلنا نعلم ماذا يحدث لهم." |