Ich habe gehört, Sie betreiben einen Sicherheitsdienst, und Wie Sie sehen, könnte ich einen brauchen. | Open Subtitles | أفهم أنكما في الأعمال الأمنية وكما ترى فمؤكد أنني أحتاج شيئاَ منها |
Wie Sie sehen können, sind viele Menschen hier, die | Open Subtitles | من شهود التخفيف خلال مرحلة العقوبة من المحاكمة وكما ترى هنا يوجد العديد من الاشخاص |
Und Wie Sie sehen, ist er jetzt ein alter Mann. | Open Subtitles | وكما ترى الآن، أصبح رجلاً عجوزاً |
Wie Sie sehen können, müssen sie erst noch bemerken, dass Grandma nicht mehr unter uns weilt. | Open Subtitles | ...وكما ترى إنهم لم يلاحظوا أن الجدة ماتت حتى |
Wie Sie sehen können, können wir wirklich großzügig sein. | Open Subtitles | وكما ترى يمكننا أن نقدم الكثير |
Wie Sie sehen, bin ich ein Party-Girl. | Open Subtitles | وكما ترى انا فتاة تهوى الحفلات |
Wie Sie sehen können ist dort nur gelbes Gelände, | TED | وكما ترى يوجد فقط بقع صفراء |
Wie Sie sehen können, - hat sich seither nicht allzu viel geändert. | Open Subtitles | كان لديّ (ويني) و (بوز) على صديريتي حتّى بلغتُ الـ16، وكما ترى |
Ich hatte Winnie den Bären auf meinen BH´s bis ich 16 war. Wie Sie sehen können, | Open Subtitles | كان لديّ (ويني) و (بوز) على صديريتي حتّى بلغتُ الـ16، وكما ترى |
Und Wie Sie sehen können, gab es mehr als 20 Anrufe zu einem Anschluss mit der Vorwahl 667. | Open Subtitles | وكما ترى كان هناك اكثر من 20 اتصال "الى أحد في " المنطقة (667 رمز) |
Wie Sie sehen, habe ich überlebt. | Open Subtitles | وكما ترى الآن, فقد نجوت. |
Und Catherine ist, Wie Sie sehen können, nichts passiert. | Open Subtitles | (وكما ترى فإن (كاثرين لم يصبها إيّ أذى |