Mädchen, nehmt meinen Rat an Und seid sehr vorsichtig mit diesem Ding. | Open Subtitles | فتيات، إستمعا إلى نصيحتي وكونوا حريصين جداً مع تلك الأشياء. |
Behaltet die Ringe Und seid weiter ihre Schlampen, oder Teil des besten Rudels, das es jemals gab. | Open Subtitles | أبقوا الخواتم وكونوا أذلّاء، أو كونوا جزءًا من أعظم قطيع عاش قطّ. |
Und seid dankbar, dass ihr keine Klos mehr schrubbt! | Open Subtitles | وكونوا شاكرين بأنكم لا تنظفون الحمامات بعد الآن |
Wartet hier und bleibt in Deckung. Ich mach das. | Open Subtitles | ابقوا هنا وكونوا مختبئين سوف افعلها |
Wartet hier und bleibt in Deckung. Ich mach das. | Open Subtitles | ابقوا هنا وكونوا مختبئين سوف افعلها |
Kommt jeden Tag zur Arbeit Und seid bei den Anklagen hart und gerecht und zaudert nicht. | Open Subtitles | احضروا الي عملكم كل يوم، وكونوا عادلين وأقوياء في ما تفعلون، ولا تهتزوا |
Und seid da draußen vorsichtig auf euren Rädern, okay? | Open Subtitles | وكونوا حذرين في الخارج وأنتم على الدراجات الهوائية، حسناً ؟ |
bildet eine Reihe Und seid rspektvoII. Macht uns keine Schande | Open Subtitles | اصطفوا وكونوا محترمين لاتحرجونا |
Führt ihn rum Und seid nett. | Open Subtitles | اسمه جاك راسل من مورقانزا عرفوه بالمكان ... وكونوا لطفاء |
Sichert die Umgebung, Und seid wachsam. | Open Subtitles | تفقّدوا أبعاد المحيط، وكونوا يقظين. |
Wartet dort auf uns Und seid bereit. | Open Subtitles | قابلونا هناك وكونوا مستعدين |
Bitte, bleibt Und seid Teil davon. | Open Subtitles | أرجوكم ابقوا وكونوا جزء منه |
Und seid wachsam. | Open Subtitles | وكونوا يقظين |
Und seid ehrlich. | Open Subtitles | وكونوا صادقين. |
und bleibt cool. | Open Subtitles | وكونوا هادئين |