Ich muss ganz allein einen kleinen Jungen großziehen und ich weiß nicht, wie ich das machen soll. | Open Subtitles | .. لدي ولد صغير سأضطر أن أربيه لوحدي ولا أدري كيف سأفعل ذلك |
Es ist nicht meine Aufgabe, diese Sache in eine Kollaboration zu verwandeln. | Open Subtitles | ولا أدري كيف أصبحت مسؤولة بتحويل هذا إلى تعاون. |
Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Ich weiß nicht... Ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول، ولا أدري كيف سأتصرّف. |
Keine Ahnung, wie ich hierher kam. | Open Subtitles | لا أدري اسمي، ولا أدري كيف أتيتُ هنا |
Und ich weiß nicht, wie ich das ignorieren soll. | Open Subtitles | ولا أدري كيف لا ألاحظ تلك الآلام |
Chloe hat eine Gabe. Und ich weiß nicht wie, aber sie hat sie benutzt, um Danny Edwards zu entführen. | Open Subtitles | كلوي تمتلك مقدرة، ولا أدري كيف لكنهااستخدمتهالتأخذدانيإدواردزوديلهيكس... |
Ich hab dir so viele Zeichen gesendet, dass ich mir gar nicht vorstellen konnte, wieso du es nicht kapierst. | Open Subtitles | كنت ألق على عيناك الكثير من الرمال، ولا أدري كيف لم تفهم الأمر! |
Und ich weiß zwar jetzt noch nicht wie, aber ich werde es Ihnen zurückzahlen, Peter. | Open Subtitles | ولا أدري كيف لكني سأعوضك عن ذلك، بيتر. |
Mir ist übel und ich weiß nicht, wie ich nach Hause komme. | Open Subtitles | أشعر بالقرف، ولا أدري كيف سأعود للمنزل. |
Ich will das aber nicht. | Open Subtitles | ولا أدري كيف أمنعهم |
Und ich weiß nicht, wie ich es wieder geradebiegen soll. | Open Subtitles | ولا أدري كيف أصلح الأمر. |
Und ich weiß nicht, wie ich es wieder geradebiegen soll. | Open Subtitles | ولا أدري كيف أصلح الأمر. |
Melissa, der Mann dort drin stirbt und ich habe keine Ahnung, wie ich ihn retten soll. | Open Subtitles | (ميليسا)، ذلك الرجل يحتضر ولا أدري كيف أنقذه. |