ويكيبيديا

    "ولا أعتقد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Und ich denke nicht
        
    • ich glaube nicht
        
    • nicht mehr
        
    • auch nicht
        
    • Aber ich glaube
        
    • und ich glaube
        
    Das ist nicht die Art, wie der Westen aufstieg, Und ich denke nicht, dass es die Art ist, wie der Westen untergeht. TED ليس هكذا نهضَ الغرب، ولا أعتقد أنه سينهار بهذه الطريقة.
    Aber eine Menge andere Leute werden in Schwierigkeiten kommen, wenn ich das tue, Und ich denke nicht, dass es dir gefallen würde. Open Subtitles لكن هنالك الكثير من الناس سوف يتورطون إن فعلتها ولا أعتقد بأنك ستحبها
    Und ich denke nicht, dass du die Operation für eine Spur verlässt, die auch jeder andere verfolgen könnte. Open Subtitles ولا أعتقد بأنكِ تديرين ظهركِ لتلك العميلة لخيطٍ يمكنكِ بسهولةٍ تمريره لعميلٍ اَخر
    Tja, das Gerät hat offensichtlich eine Energiequelle... und ich glaube nicht, dass diese leer ist. Open Subtitles نعم، من الواضح أن الجهاز ذو مصدر طاقة.. ولا أعتقد أنه قد تم استهلاكها
    Wir sitzen fest, George. Wir kommen heute Nacht nicht mehr weg. Open Subtitles جورج، لقد حوصرنا هنا ولا أعتقد نستطيع الخروج هذه اللّيلة
    Es ist auch nicht sehr klug, ein Elektrogerät so dicht an die Wanne zu stellen. Open Subtitles لا أظن أن ذلك صحي ؟ هل تتفقين معي؟ ولا أعتقد أنه من الذكاء
    Aber ich glaube nicht das du es von diesem Dach schaffst. Open Subtitles ولا أعتقد أنك ستتمكنين من الهروب مِنْ هذا السقفِ.
    Und ich denke nicht, dass der großartige Mann, von dem du redest, ein Feigling sein will. Open Subtitles ولا أعتقد أن ذلك الرجل العظيم الذي تتحدث عنه يرغب أن يكون جباناً
    Ich nehme es dir übel, was du gerade zu mir sagst. Und ich denke nicht, dass unsere Kinder dem zustimmen würden. Open Subtitles أمقت ما تقولينه، ولا أعتقد أن الولدان سيوافقانك
    Aber ich weiß, dass Sie sich mit meinem Mandanten getroffen haben Und ich denke nicht, dass Sie das nochmal tun sollten, wenn ich nicht da bin, okay? Open Subtitles لكنني أعلم أنك إلتقيت مع موكلي ولا أعتقد علينا فعل هذا ثانيةً دون تواجدي هناك
    Ich sehe das wirklich Du Und ich denke nicht, dass sie dich verdient hat. Open Subtitles لأنني أرى شخصك الحقيقي ولا أعتقد انها تستحقك
    Und ich denke nicht, dass man deswegen über jemanden urteilen sollte und ich finde, dass man einem Buch nicht die Schuld dafür geben kann. Open Subtitles . ولا أعتقد بأنه يجب عليك مُحاسبتهم لذالك .و بالتأكيد لا يقع اللوم علي الكتاب
    Wenn ich ihn vom Haken lasse, lasse ich auch Sie vom Haken, Und ich denke nicht, dass ich das machen will. Open Subtitles خروجه من الأمر يعني خروجك من الأمر ولا أعتقد أنني سأفعل ذلك
    Sie war deutlich darin, was sie wollte, Und ich denke nicht, dass es irgendwas mit um deine Vergebung bitten zu tun hatte. Open Subtitles كانت واضحة بشأن ما أرادته ولا أعتقد أن له علاقة بالتوسل لعفوك.
    Und ich denke nicht, dass das eine passende Feier für mich ist, um sie ohne meinen Mann zu besuchen. Open Subtitles ولا أعتقد أن هذا حفل ملائم لأحضره بدون زوجي
    Ich möchte darum kämpfen, ihn rauszuholen. Und ich denke nicht, dass du lange genug Recht praktiziert hast, um diese Entscheidung zu treffen. Open Subtitles ولا أعتقد أنك تمارسين المحاماة بما يكفي لتتخذي ذلك القرار
    Er ging weg und ich glaube nicht, dass er je zurückging. Open Subtitles هو ذهب ، ولا أعتقد أنه عاد للمنزل مرة أخرى
    Und "mobil" ist nicht nur das Gold von heute, ich glaube nicht, dass das Gold unter der Erde liegt. TED والجوال ليس الوحيد الذي نطلق عليه ذهب اليوم، ولا أعتقد أن الذهب موجود تحت الأرض.
    Sie lieben es. Und ich glaube nicht, dass sich ein Polizist selbst ein Ticket gibt. TED ولا أعتقد أن رجال الشرطة سيعطون أنفسهم مخالفات مرورية.
    sodass ich es für höchst unwahrscheinlich halte, dass diese Bilder nicht mehr in den Köpfen der Amerikaner waren, als sie im November 2008 zur Wahl gingen. TED ولا أعتقد أن هذه الصور كانت بعيدة عن أذهان المصوتين الأمريكين عندما ذهبوا للتصويت في نوفمبر 2008
    - Ich weiß nicht. Und ich will es auch nicht wissen. Open Subtitles لا أعلم , ولا أعتقد أننى أريد معرفة ذلك الآن
    Aber ich glaube das B ist eine 8. Das Messer rutschte aus. 832156. Open Subtitles ولا أعتقد أن الـ ب المقصود بها -ب- أعتقد أنها -8- ,و أن السكين أحدث هذا الخلط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد