ويكيبيديا

    "ولا نعلم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir wissen nicht
        
    • wir nichts wissen
        
    • und kennen
        
    Wir wissen nicht, wieso manche Zellen den einen Reparaturweg und manche den anderen Reparaturweg gehen. TED ولا نعلم لما تفضل بعض الخلايا اتباع طريقة إصلاح معينة في حين تتبع أخرى طريقة مغايرة.
    Wir wissen nicht, wie lange wir bleiben. Open Subtitles نحن متجهين إلى لاس فيجاس ، ولا نعلم إلى متى سنظل هناك
    Sie wird besser lernen können, wenn sie eine kleine Pause macht und Wir wissen nicht wie viel Zeit diese Kinder noch mit ihrem armen alten Opa verbringen werden können. Open Subtitles سوف تدرس بشكل أفضل اذا حصلت على القليل من الراحة ولا نعلم كم من الوقت بقى ليقضيه هؤلاء الاطفال مع جدهم الكبير والمسكين
    - Da liegen Sie richtig. Neben der Regierung, die Sie tot sehen will, gibt es außerdem einen zweiten Interessenten, über den wir nichts wissen. Open Subtitles بالإضافة إلى الحكومة، هناك طرف ثان يريد قتلك ولا نعلم عنه شيئًا
    Denkst du etwa, Julianna hatte noch ein weiteres Experiment, von dem wir nichts wissen? Open Subtitles (انتظري , تعتقدين بأن (جوليانا ربما لديها تجربة أخرى ولا نعلم بشأنها ؟
    Vielleicht hat jemand ein Problem mit Ned, von dem wir nichts wissen. Open Subtitles ربما لدى شخص ما مشكلة مع (نيد) ولا نعلم عنها
    Wir haben die Nacht zusammen verbracht und kennen noch nicht mal unsere Namen. Open Subtitles لقد قضينا الليلة معاً ولا نعلم حتى أسماء بعضنا
    Wir wissen nicht, ob irgendwas Bedrohliches in diesen Briefen steht. Open Subtitles ولا نعلم إن كان هنالك أي تهديدٍ من هذه الرسائل
    Wir wissen nicht, wer da arbeitet, wo die Alarmknöpfe sind. Klar? Open Subtitles لا نعلم من يعمل هنا ولا نعلم أين جرس الإنذار حسناً؟
    Und Wir wissen nicht, ob es noch andere Schilder gibt. Open Subtitles تلك الوجهة بعيدة، ولا نعلم ما إن كانت هناك لافتات أخرى.
    Wir wissen nicht mal, ob es wirklich Quecksilber ist. Das kann nicht die einzige Möglichkeit sein, ihr Leben zu retten. Open Subtitles إننا نجهل ما يفعله بها الزئبق ولا نعلم إذا كان زئبق من الأساس.
    Es ist dunkel. Wir wissen nicht, ob die Autobahn frei ist. Open Subtitles الظلام جاثم، ولا نعلم حتى ما إن كانت الطرق السريعة مفتوحة
    Auf den Straßen ist eine kleine Armee, Scharfschützen in Stellung und Wir wissen nicht, wer zu uns gehört. Open Subtitles ثمّة جيش صغير على الطرق، قناصين على السطح، ولا نعلم أيهم حليفٌ لنا
    Leider haben wir keinen Kontakt mehr zur Seraphim und kennen ihre aktuelle Position nicht. Open Subtitles للأسف ،فقدنا الإتصال مع المحطة ولا نعلم موقعها الحالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد