"ولكنكِ تعرفين" - ترجمة من عربي إلى ألماني
-
aber du weißt
Mir geht das alles auch an die Nieren, aber du weißt wie das hier läuft. | Open Subtitles | أنا مستاء ايضاً من كل ما يحدث ولكنكِ تعرفين كيف تدار الأمور هنا |
Ich sage es nicht, aber du weißt, was sie sagen werden. | Open Subtitles | أنا لا أقول هذا، ولكنكِ تعرفين ماذا سيقولون. |
Das ist schade, aber du weißt, dass ich dich ersetzt habe, Val. | Open Subtitles | آسفة لسماع ذلك، ولكنكِ تعرفين أن مكانكِ لم يعد شاغراً |
aber du weißt doch, wie das ist. | Open Subtitles | ولكنكِ تعرفين كيف تسير الأمور |