Ich hatte nichts zu essen, aber ich konnte nicht gehen. Irgendwas hielt mich zurück. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء للأكل ، ولكننى لم أستطع أن أغادر ، شيء ما منعنى من ذلك |
Tut mir Leid, aber ich sah keine andere Möglichkeit. | Open Subtitles | اننى اسف ولكننى لم اجد طريقه اخرى للتفكير |
aber ich war nicht... direkt beunruhigt. Das wurde ich erst, als er heute Abend auftauchte. | Open Subtitles | ولكننى لم أقلق حقا حتى رأيته فى مركز البولينج |
aber die Stimme passte nicht... zu dem Menschen. | Open Subtitles | ولكننى لم أستطع أن أربط ذلك الصوت بهذا الرجل |
Und das bedauere ich. Ehrlich. Ich konnte mich mit ihr nicht amüsieren. | Open Subtitles | ولكننى لم استطع ان استمتع بفتاتك الصغيرة، فأنا عاجز جنسياً .. |
aber ich konnte diese Stimme nicht mit diesem Mann in Einklang bringen. | Open Subtitles | ولكننى لم أستطع أن أربط ذلك الصوت بهذا الرجل |
Du bist so guter Mensch. aber ich konnte nicht mit dir. | Open Subtitles | انت انسان طيب جدا , ولكننى لم استطع ان اكون معك |
Ich wusste, es war gefährlich, aber ich dachte nicht weiter. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه من الممكن أن يكون أمراً خطيراً، ولكننى لم أفكر فيه كثيراً |
Du bist eben aufgewacht, aber ich habe zwei tage nicht geschlafen. | Open Subtitles | لقد استيقظتى لتوك ولكننى لم أنم منذ يومين |
aber ich hab die Karte seit Wochen nicht genutzt. | Open Subtitles | ولكننى لم أستعمل بطاقة ائتمانى منذ أسابيع |
aber das Raumversorgungssystem, der Ziellaser, daran habe ich nie gedacht. | Open Subtitles | ولكننى لم افكر ابدا فى المولد الفضائى و اللايزر المستهدف لم افكر فيهما ابداً |
Die alte Dame schwört, dass ihr Exemplar echt ist, aber ich konnte es nicht überprüfen. | Open Subtitles | السيدة العجوزة تقسم ان نسختها حقيقية ولكننى لم احصل على الفرصة لافحص نسختها عن قرب |
Du warst nur die Ablenkung, aber ich... | Open Subtitles | لقد اوقعنا بك لكى تكون غطاءنا ولكننى لم استطع ان اندمج مع هذا لاننى |
Er hatte zwar eine Freundin, aber das störte mich nicht besonders. | Open Subtitles | ,اعلم انه يعرف شخص اخر ولكننى لم اكن حقا .افكر فيها كثيرا |
Ich hatte Schweigepflicht, erzählte es aber meinem Verlobten. | Open Subtitles | كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى. |
Ich hatte Schweigepflicht, erzählte es aber meinem Verlobten. | Open Subtitles | كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى. |
Ich hatte Schweigepflicht, erzählte es aber meinem Verlobten. | Open Subtitles | كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى. |
Und ich dachte, ich arbeite für dich, aber das war ein Irrtum. | Open Subtitles | لقد كنت أظننى أعمل لحسابك ولكننى لم أكن كذلك |
Ich schrie: "FBI, stehen bleiben!", fand aber meine Kanone im BH nicht. | Open Subtitles | وصرخت قائلا مكتب التّحقيق الفيدراليّ توقف مكانك وحاولت الوصول لسلاحى ولكننى لم استطع بسبب الفستان |
ich wollte nicht... Ich hab nur Ihren Frack festgehalten... | Open Subtitles | لقد مزقته , ولكننى لم أقصد ذلك لقد أمسكته فحسب |