| Vielleicht ist es so, Aber jetzt brauche ich die Vorstellungskraft nicht. Ich brauche Auflage. | Open Subtitles | لربما ذلك صحيحًا ولكني الآن لست بحاجة للخيال بل أحتاج إلى طُبعة |
| Ja, normalerweise würde ich seine Schmutzwindeln nicht mal meinem schlimmsten Feind wünschen, Aber jetzt vermisse ich es irgendwie, morgens die Luke aufzumachen und diesen ersten großen, feuchten, schwarzen... | Open Subtitles | فهم الدّ اعدائي ولكني الآن اشتاق لتغوطه في الصباح عندما أجد تلك العصارة السوداء |
| Ich war blind, Aber jetzt sehe ich. Ich war tot, aber... Ich bin Wiedergeboren. | Open Subtitles | كنت أعمى، ولكني الآن أرى كنت ميتاً، ولكني ولدت من جديد |
| Er hat gerade vorgelesen. Aber jetzt bin ich da. | Open Subtitles | كان يقرأ قصة للأطفال ولكني الآن أنا هنا |
| Aber jetzt denke ich, dass es vielleicht keine gute Idee ist. | Open Subtitles | ولكني الآن أفكر ربما أنها ليست فكرة جيدة. |
| Okay, ich habe nie verstanden, warum du ihn so wenig gemocht hast, Aber jetzt weiß ich, dass es daran lag, dass er wusste, was du getan hast. | Open Subtitles | حسناً، لم أفهم قط لماذا لا تحبه هكذا ولكني الآن أعرف لأنه يعلم بما فعلت |
| Ich dachte, mein Verstand spielt mir einen Streich, als ich meine Familie sah, Aber jetzt ist mir klar, dass es viel mehr als das ist. | Open Subtitles | ظننت عقلي يخادعني عندما رأيت رؤى لعائلتي، ولكني الآن أرى أنها أكثر من هذا |
| Natürlich, aber... jetzt will ich weiter machen. | Open Subtitles | بالتأكيد، ولكني الآن أريد أن أستمر. |
| Aber jetzt flehe ich Sie an, innezuhalten. | Open Subtitles | ولكني الآن أتوسل إليك أن تتوقف. |
| Anscheinend ja nicht. Aber jetzt. | Open Subtitles | حسنًا، من الظاهر لا، ولكني الآن |
| Aber jetzt, da ich weiß, wo der Stein ist, brauche ich dich nicht mehr! | Open Subtitles | ولكني الآن لست بحاجتك |
| Aber jetzt wurde ich gefunden. | Open Subtitles | ولكني الآن وجدت نفسي |
| Aber jetzt würde ich Ihnen gerne helfen. | Open Subtitles | ولكني الآن أريد مساعدتكِ |
| Ich würde liebend gerne bleiben, Aber jetzt, da ich arbeitslos bin, werde ich mal Marshall auf der Arbeit überraschen. | Open Subtitles | حسناً, أُحب أن أبقى ولكني الآن عاطلة عن العمل أظنني سأذهب لمُفاجئة (مارشال) في عمله |
| Aber jetzt bin ich zu Hause. | Open Subtitles | ولكني الآن بالمنزل |
| "Aber jetzt finde ich mich selbst an einem Scheideweg | Open Subtitles | " ولكني الآن وجدت نفسي على مفترق الطرق" |
| Ja, Aber jetzt bin ich mir nicht sicher. | Open Subtitles | أجل، ولكني الآن لست متيقنة. |
| Aber jetzt... gehe ich zurück zur Party. | Open Subtitles | ولكني الآن سأعود إلى الحفلة |
| Aber jetzt liebe ich Wasabi. | Open Subtitles | ولكني الآن أحب "واسابي" |
| Aber jetzt respektiere ich dich auch. | Open Subtitles | ولكني الآن ... |