ويكيبيديا

    "ولكني الآن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber jetzt
        
    Vielleicht ist es so, Aber jetzt brauche ich die Vorstellungskraft nicht. Ich brauche Auflage. Open Subtitles لربما ذلك صحيحًا ولكني الآن لست بحاجة للخيال بل أحتاج إلى طُبعة
    Ja, normalerweise würde ich seine Schmutzwindeln nicht mal meinem schlimmsten Feind wünschen, Aber jetzt vermisse ich es irgendwie, morgens die Luke aufzumachen und diesen ersten großen, feuchten, schwarzen... Open Subtitles فهم الدّ اعدائي ولكني الآن اشتاق لتغوطه في الصباح عندما أجد تلك العصارة السوداء
    Ich war blind, Aber jetzt sehe ich. Ich war tot, aber... Ich bin Wiedergeboren. Open Subtitles كنت أعمى، ولكني الآن أرى كنت ميتاً، ولكني ولدت من جديد
    Er hat gerade vorgelesen. Aber jetzt bin ich da. Open Subtitles ‫كان يقرأ قصة للأطفال ‫ولكني الآن أنا هنا
    Aber jetzt denke ich, dass es vielleicht keine gute Idee ist. Open Subtitles ولكني الآن أفكر ربما أنها ليست فكرة جيدة.
    Okay, ich habe nie verstanden, warum du ihn so wenig gemocht hast, Aber jetzt weiß ich, dass es daran lag, dass er wusste, was du getan hast. Open Subtitles حسناً، لم أفهم قط لماذا لا تحبه هكذا ولكني الآن أعرف لأنه يعلم بما فعلت
    Ich dachte, mein Verstand spielt mir einen Streich, als ich meine Familie sah, Aber jetzt ist mir klar, dass es viel mehr als das ist. Open Subtitles ظننت عقلي يخادعني عندما رأيت رؤى لعائلتي، ولكني الآن أرى أنها أكثر من هذا
    Natürlich, aber... jetzt will ich weiter machen. Open Subtitles بالتأكيد، ولكني الآن أريد أن أستمر.
    Aber jetzt flehe ich Sie an, innezuhalten. Open Subtitles ولكني الآن أتوسل إليك أن تتوقف.
    Anscheinend ja nicht. Aber jetzt. Open Subtitles حسنًا، من الظاهر لا، ولكني الآن
    Aber jetzt, da ich weiß, wo der Stein ist, brauche ich dich nicht mehr! Open Subtitles ولكني الآن لست بحاجتك
    Aber jetzt wurde ich gefunden. Open Subtitles ولكني الآن وجدت نفسي
    Aber jetzt würde ich Ihnen gerne helfen. Open Subtitles ولكني الآن أريد مساعدتكِ
    Ich würde liebend gerne bleiben, Aber jetzt, da ich arbeitslos bin, werde ich mal Marshall auf der Arbeit überraschen. Open Subtitles حسناً, أُحب أن أبقى ولكني الآن عاطلة عن العمل أظنني سأذهب لمُفاجئة (مارشال) في عمله
    Aber jetzt bin ich zu Hause. Open Subtitles ولكني الآن بالمنزل
    "Aber jetzt finde ich mich selbst an einem Scheideweg Open Subtitles " ولكني الآن وجدت نفسي على مفترق الطرق"
    Ja, Aber jetzt bin ich mir nicht sicher. Open Subtitles أجل، ولكني الآن لست متيقنة.
    Aber jetzt... gehe ich zurück zur Party. Open Subtitles ولكني الآن سأعود إلى الحفلة
    Aber jetzt liebe ich Wasabi. Open Subtitles ولكني الآن أحب "واسابي"
    Aber jetzt respektiere ich dich auch. Open Subtitles ولكني الآن ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد