- Noch nicht... Aber einer der Wachmänner interessiert sich für den Eisportionierer. | Open Subtitles | ليس بعد، ولكن أحد حرّاس المركز التجاري... نظر لوقت طويل... ... |
Mir erzählt niemand etwas... Aber einer der Detectives wird sicherlich Genaueres wissen. | Open Subtitles | هم لا يحبون اخباري بالكثير ولكن أحد المحققين يعرف كافة تفاضيل الموضوع ، تفضلي |
Ich sagte ihr, so soll vorsichtig sein, Aber einer der Drogendealer sah sie. | Open Subtitles | الأن , أخبرتها أن تأخذ حذرها ولكن أحد مروجين المخدرات رآها |
Aber einer meiner Männer wurde getötet. | Open Subtitles | ولكن أحد رجالي قتل |
aber einige der berühmtesten Objekte aus ihr nennen wir "Snottites"; Snot ist englisch für Rotze. | TED | ولكن أحد أشهر تلك الأشياء هي ماندعوها نحن "سنوتيتوس" ، ولأسباب واضحة. |
Und es sind nicht unbedingt dieselben Werte, aber einige der Werte von LiveStrong, die ihn motivieren, LiveStrong zu kaufen, und für LiveStrong Reklame zu machen. | TED | وقد لا تكون بالضرورة نفس القيم، ولكن أحد أشكال القيم في "ليف سترونج"، أن يقوم بشراء هذه الاشياء وأن يقوم بعرضها . |
Aber einer meiner Nachbarn rief mich an. | Open Subtitles | ولكن أحد جيراني قال لي |