ويكيبيديا

    "ولكن اعتقد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber ich dachte
        
    • aber ich glaube
        
    • Aber ich schätze
        
    • aber es
        
    • aber ich denke
        
    Ich weiB, dass sie schwarz trug, Aber ich dachte, es sei Mode. Open Subtitles أتذكر لها لبس السواد ولكن اعتقد انه كان شيئا الأزياء.
    ich werde vielleicht bis zum naechsten thanksgiving in der hundehuette bleiben Aber ich dachte du solltest das wissen. Open Subtitles ربما ساكون في البيت لعيد الشكر التالي ولكن اعتقد انك يجب ان تعلم
    Aber ich dachte, jetzt gerade wäre es gut, sich abzusichern. Open Subtitles ولكن اعتقد ان الوقت مناسب لفتح باب التوبة لنفسي
    Sie sind zwar häßlich, aber ich glaube, sie zeigen uns unseren Weg. Open Subtitles الناس يقولون أنهم قبيحى الخلقه.. ولكن اعتقد انهم اتوا ليرشدونا للطريق
    aber ich glaube ich habe eine Führung unterschätzt, vielleicht weil du sie selbst unterschätzt. Open Subtitles ولكن اعتقد انني قللت من شأن قيادتك يمكن لانك انت قللت من شأنها
    Ja, weißt du, ich dachte nicht, dass ich das schaffe, Aber ich schätze mal, man muss einfach an sich selbst glauben, weißt du? Open Subtitles انا اعلم انا استطيع فعل ذلك, ولكن اعتقد انك حصلت للتو أن تؤمن بنفسك, انت تعلم?
    Ich bin nur ein einsamer Typ... an seinem Geburtstag, der dachte, er hätte einen Freund, Aber ich schätze mal, ich habe keinen. Open Subtitles أنا مجرّد رجل وحيد على عيد ميلاده الذي إعتقد بأن لديه صديق ولكن اعتقد انني لا أملك
    Dieses Wort haben wir beide zwar noch nie füreinander verwendet, aber es ist schon in Ordnung, es für andere Menschen zu benutzen. Open Subtitles حسنا، نحن لم نقل أن لبعضهم البعض بعد... ... ولكن اعتقد انه على ما يرام أن أقول ذلك لأشخاص آخرين.
    Widerlicher Charakter, aber ich denke er kann uns besorgen, was wir brauchen. Open Subtitles شخصيه تافهه ، ولكن اعتقد انه يمكن يأتي لنا بما نحتاجه
    Aber... ich dachte, eine Frau Cuddy bringt sie. Open Subtitles ولكن .. اعتقد ان امراة اسمها كادي كانت ستحضرهم
    - Aber ich dachte, er wäre in Iron Heights. Open Subtitles ولكن اعتقد انه كان في مرتفعات الحديد. وكان.
    Die Polizei gab mir dies, Aber ich dachte, du solltest es haben. Open Subtitles قسم الشرطة اعطوني هذا ولكن... اعتقد انه يجب ان تأخذيه انتِ
    Aber ich dachte... ich dachte, du sagtest, du wärst zufrieden damit, was wir haben. Open Subtitles ولكن اعتقد فكرت انك قلت انك مرتاح مع ما لدينا
    Und es tut mir leid, wenn ich in Panik geraten bin und Rocco genommen habe, Aber ich dachte, der einzige Weg, ihn aufzuhalten, all das aufzuhalten, ist, Roman zu töten. Open Subtitles وأنا آسفه إذا شعرت بالذعر وأخذت روكو ولكن اعتقد انها الطريقة الوحيدة لمنعه لوقف كل هذا، كان على قتل الروماني
    Ist das überhaupt in Rosewood? - Nein, Aber ich dachte, wir schauen morgen mal. Open Subtitles لا ولكن اعتقد ان نذهب غدا ونتحقق من ذلك
    Wir hatten viele Lektionen zu lernen, aber ich glaube unterm Strich, gingen wir stärker daraus hervor. TED و اعتقد اننا تعلمنا الكثير من الدروس . ولكن اعتقد في نهاية الامر خرجنا منها أقوى.
    aber ich glaube, dass wir verstehen muessen, wo dieses Leck wirklich hergekommen ist. TED ولكن اعتقد انه يتوجب علينا ان نفهم في البداية من اين بدأ ذلك التسرب
    Menschenskind, ich will mit dir ja nicht über Positionen streiten, Liebling, aber ich glaube du bist diejenige oben auf. Open Subtitles يا الهي،اكره ان اتشاجر معك بخصوص الوضعيات،حبيبتي ولكن اعتقد انتي الشخص المتحكم من الأعلى
    Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube, er ist auf der Bohrinsel. Open Subtitles لا استطيع التاكد, ولكن اعتقد انه على متن محطة الحفر.
    Aber ich schätze, Amerikaner haben dieses Problem nicht. Open Subtitles ولكن اعتقد ان الامريكيين لا يملكون هذه المشاكل
    Aber ich schätze, wir stehen beide auf langsam und kontrolliert, damit es anhält. Open Subtitles ولكن اعتقد أنّ كلانا تحت السيطرة وقد يستمر ذلك
    Aber ich schätze, Jamie Owens Mom fühlte sie für ihn. Open Subtitles (ولكن اعتقد هذا ما شعرت به ام (جيمى واين-
    Ich weiß, dass es riskant ist. aber es ist die einzige Möglichkeit. Open Subtitles انها مجازفه اعرف ذلك ولكن اعتقد انها الطريقة الوحيدة
    Sie denken wahrscheinlich, nun, ich weiss nicht, was Sie denken, aber ich denke, es geht darum, Schönheit zu fühlen. TED ربما تظنون .. أتعلمون لا أعلم حقاً ما تظنون أنه الجواب ولكن اعتقد ان الجمال شيء نشعر به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد