ويكيبيديا

    "ولكن الأمر ليس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber es ist nicht
        
    • aber das ist nicht
        
    Ein Zwei-Mann-Befreiungsteam könnte reinkommen, aber es ist nicht leicht. Open Subtitles فريق مُكون من رجلين يُمكنهما الدخول من هناك، ولكن الأمر ليس سهلاً.
    Und jemandem Kopfschmerzen bereiten, führt dazu, dass sie Kopfschmerzen haben, aber es ist nicht so, dass Sie die Kopfschmerzen aus Ihrem Kopf nehmen und dafür sorgen, dass sie zu einer anderen Person gehen und dann planen, diese in dessen Kopf zu geben. TED وإصابة شخص ما بصداع، تجعل أن يكون عنده صداع، ولكن الأمر ليس كما لو أنك تخرج الصداع من رأسك وتسْبيب إنتقاله للشخص الآخر، ومن ثم تُخطط لإدخاله في رأسه.
    aber es ist nicht so, wie es einmal war. Open Subtitles ولكن الأمر ليس هو ما كان معتاداً.
    Ich weiß, wir reden jeden Tag miteinander, aber das ist nicht dasselbe. Open Subtitles أعلم أننا نتحدث كُل يوم، ولكن الأمر ليس مُماثِلاً.
    Ich liebe dich, aber das ist nicht so einfach. Open Subtitles أحبك ولكن الأمر ليس بتك البساطة أريد أن أرى ابني
    aber es ist nicht einfach, ganz ehrlich. Open Subtitles ولكن الأمر ليس سهلاً، لن أكذب عليكِ
    Ja, aber es ist nicht immer so schlimm. Open Subtitles نعم,ولكن الأمر ليس دائماً بذلك السوء
    Ja, aber es ist nicht so einf... Open Subtitles أجل، ولكن الأمر ليس بهذه السهولة
    aber es ist nicht, was Sie denken. Open Subtitles ولكن الأمر ليس كما تعتقدين
    aber es ist nicht so, wie du denkst. Open Subtitles ولكن الأمر ليس كما تتصورين
    Ich verstehe dich, aber es ist nicht so einfach. Open Subtitles كلارك، أقدر لكِ وجهة نظرك) ولكن الأمر ليس بهذه السهولة
    Wir telefonieren zwar ständig, aber... das ist nicht dasselbe. Open Subtitles أعلم أننا نتحدث على الهاتِف دائِماً، ولكن.. ولكن الأمر ليس سيان. -لا .
    - Ja, aber das ist nicht so einfach. Open Subtitles أجل , ولكن الأمر ليس سهل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد