Aber mein Mann hat mir mal alle Pedale gezeigt, als er versuchte, es mir beizubringen. | Open Subtitles | ولكن زوجي اراني كل الدواسات من قبل ذات مرة حينما حاول تعليمي كيف اتعلم |
Ich weiß nicht, was mit Atlas passiert ist. Aber mein Mann hat damit nichts zu tun. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماحدث لأطلس، ولكن زوجي لا علاقة له به |
Aber mein Mann will sein Abendessen pünktlich bei Sonnenuntergang haben. | Open Subtitles | ولكن زوجي يحب أن يتناول عشاءه عند غروب الشمس |
Ich würde ihn liebend gerne mit zu mir nach Hause nehmen, Aber mein Mann hat sich einen Magen-Darm-Virus eingefangen. | Open Subtitles | أجل,لا,أنا أحب أن يبقى في منزلي ولكن زوجي مصاب ببرد فى المعدة |
Aber mein Mann lief anderen Frauen hinterher. | Open Subtitles | ولكن زوجي ... بدأ بالهروب وراء النساء الأخريات، |
Aber mein Mann und ich finden, dass die ursprünglichen Zeiten ziemlich gut funktionieren. | Open Subtitles | ولكن زوجي وأنا ...اكتشفنا أنّ الأوقات الأساسية تعمل بشكل جيّد |
Aber mein Mann sagte, ich kapiere nichts von Waffen. | Open Subtitles | ولكن زوجي قال لي... لا أعرف أي شيء عن الأسلحة، ورفض أن يعلمني. |
Bewährungs Fälle sind zeitraubend und mühsam, Aber mein Mann scheint, dass Sie aus irgendeinem Grund zu mögen, und ich neige dazu zu denken, dass mein Mann einen guten Geschmack hat. | Open Subtitles | حالات الإفراج المشروط تستغرق وقتا طويلا ومملا ولكن زوجي يبدو أنهُ مثلك لسبب ما وأنا أميل إلى الاعتقاد بأن زوجي لديه ذوق جيد |
Ich weiß nicht, was Sie machen, Aber mein Mann hat einen Ruf. | Open Subtitles | %أنا لا أعرف ما تفعله بنسبتك الـ 4... ولكن زوجي لديه خطط كبيرة، آمال مستقبلية |
Ich möchte nicht als indiskret erscheinen, Aber mein Mann hat mir gesagt... | Open Subtitles | أنا أكره أن appeare طائشة... ... ولكن زوجي قال لي... - نعم؟ |
Ich weiß, Aber mein Mann lässt mich nicht. | Open Subtitles | أعلم هذا، ولكن زوجي يأبى هذا. |
Aber mein Mann hat mich noch nie geschlagen. | Open Subtitles | ولكن زوجي لم يضربني |
Aber mein Mann ist tot. - Das tut mir Leid. | Open Subtitles | ولكن زوجي مات - انا آسف - |