Vielleicht können wir das schwächelnde Dasein des Radios doch noch retten, aber ich weiß nicht wie." | TED | ومن الممكن أن تنقذ هذه الترتيبات برامج البث الإذاعي، ولكن لا أعلم حتى الان كيف. |
Wir alle kennen die Worte, die Gebete, aber ich weiß nicht mehr, was sie bedeuten. | Open Subtitles | كلنا سمعنا الكلمات , والصلوات ولكن لا أعلم ما الذى يعنيه أي من هذا |
Ich sehe, dass er dir etwas bedeutet, aber ich weiß nicht, ob dies die richtige Zeit ist. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى بانه يفعل شيئاً لك ولكن لا أعلم إن كان هذا الوقت المناسب |
aber ich weiß nicht, ich glaube, hierher zurückzukommen, war ein Fehler. | Open Subtitles | ولكن لا أعلم, أعتقد أنها غلطة بِقدومي إلى هنا |
Okay, schau, ich weiß, es hört sich etwas komisch an, aber ich weiß nicht. | Open Subtitles | حسناً, أنظر أعلم أنه خاج عن نطاق التفكير ولكن, لا أعلم |
Ja, aber ich weiß nicht, wie das geschehen konnte. | Open Subtitles | نعم ولكن لا أعلم لماذا قمت بأي هذان الأمران |
Normalerweise sollten wir Vertrauen aufbauen, versuchen, die Geiseln zu vermenschlichen, aber ich weiß nicht, ob das funktioniert. | Open Subtitles | عادة نحاول بناء ثقة بيننا محاووين تأنيس الرهائن ولكن لا أعلم أذا كان هذا سينجح |
aber ich weiß nicht, warum sie im Grand Central war. | Open Subtitles | ولكن لا أعلم ماكانت تفعله في قراند سنترال |
Ich weiß, der Zeitpunkt ist schlecht, aber ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | انظر، أعلم أن توقيتي سيء ولكن لا أعلم ما الذي يمكنني فعله غير ذلك |
Ich sollte jetzt noch einen Happen essen mit den Mädels, aber, ich weiß nicht, wir könnten auch etwas abhängen, wenn du magst. | Open Subtitles | -كان يفترض أن أحضر شيء لأكله مع الفتيات ولكن لا أعلم ، يمكننا المكوث سوياً إن أردت |
Aber... Ich weiß nicht. | Open Subtitles | أو ربما لاتستخدمه ، ولكن لا أعلم |
Das ist wirklich nett, Bird, aber ich weiß nicht, ob ich mit einer Horde... | Open Subtitles | هذا رائع يا (بيرد) ولكن ..لا أعلم إن كنت أستطيع التعامل مع كل |
Ja, aber ich weiß nicht wie. | Open Subtitles | أجل، ولكن لا أعلم كيف. |
aber ich weiß nicht, warum er mich gesehen hat. | Open Subtitles | ولكن لا أعلم لماذا قد رآني |
Diana will, dass ich über mich schreibe, aber ich weiß nicht, was ich da sagen soll. | Open Subtitles | أعلم أن (ديانا) تُريدني أن أكتب عن نفسي، ولكن لا أعلم ما أقول. |
aber ich weiß nicht, was ich Ihnen sagen soll. Wirklich nicht. | Open Subtitles | ولكن لا أعلم حقاً ما سأقول لك |
Das hat sie, aber... ich weiß nicht, was mit ihnen los ist. | Open Subtitles | -بالفعل ولكن لا أعلم ما الذي يحدث بينهم |
aber ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | ولكن لا أعلم كيف أقوم بهذا |