ويكيبيديا

    "ولكن لا يوجد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber es gibt nichts
        
    • aber es gibt keine
        
    • Aber es ist
        
    • aber es gibt keinen
        
    • Aber kein
        
    • aber keine
        
    • aber keiner
        
    • Aber da ist kein
        
    • Aber es gibt kein
        
    Normalerweise stelle ich Nachforschungen über meine Ziele an, Aber es gibt nichts über Malcolm. Open Subtitles إنظري بالعاده أنا أبحث عن أهدافي ولكن لا يوجد هناك شيء عن مالكوم
    Aber es gibt nichts, was ich Dir noch sagen möchte, außer dass ich nicht bei Dir sein will. Open Subtitles ولكن لا يوجد اي كلام اخر سوى أني لا أريد أن أكون معك
    aber es gibt keine anderen Speedster. Nicht in der echten Welt. Meiner Welt. Open Subtitles ولكن لا يوجد شخص آخر سريع، ليس في العالم الحقيقي، عالمي أنا.
    - Eine Markstransplantation setzt Sie allen Arten von Krankheiten aus, Aber es ist die einzige Möglichkeit. Open Subtitles زرع لنقي العظم يتركك معرضا لكافة الأنواع من الأمراض ولكن لا يوجد خيار هنا
    Also, Goldman ist ein Nachname, aber es gibt keinen Gold-Man! Open Subtitles اتعرفين مثل جولدمان فى الاسم الاخير ولكن لا يوجد الرجل الذهبى
    Ich kannte den Mann nicht gut, Aber kein Barkeeper hat jemals einen besseren Mule Skinner gemacht. Open Subtitles لم أكن أعرف الرجل جيدا ولكن لا يوجد نادل افضل من راعي البغال على الاطلاق
    Sie haben eine Akte, ein paar wilde Behauptungen, aber keine Beweise. Open Subtitles لديهم ملف فيه بعض المتطلبات ولكن لا يوجد دليل
    Nichts für ungut, aber keiner von euch Clowns ist schlau genug, um das durchzuziehen. Open Subtitles بدون إهانة، ولكن لا يوجد واحد منكم أيها المهرجون قادر على فعل هذا.
    Vielleicht sollte ich Ihnen das nicht sagen, Aber da ist kein Hund. Open Subtitles سيد بيلدن لا أدري إذا كان من المفترض أن اخبرك بذلك ولكن لا يوجد كلبٌ هنا
    Es gibt die Vorstellung von einem Patrick Bateman, eine Art Abstraktion, Aber es gibt kein wirkliches Ich, nur ein Wesen, eine Illusion. Open Subtitles يوجد فكرة عن باتريك بايتمان شيء مجرد ولكن لا يوجد أنا حقيقي
    Ich weiß das Angebot zu schätzen, Aber es gibt nichts, was Sie tun können. Open Subtitles إنى أقدر العرض , ولكن لا يوجد ما تستطيعين القيام به
    Schließlich könnten manche von Ihnen gehört haben,... dass gestern der Sicherheitsdienst hierhergerufen wurde,... Aber es gibt nichts, worum man sich jetzt Sorgen machen müsste. Open Subtitles اخير , بعض مما سمعت بالامس الامن كان هنا ولكن لا يوجد شيء يدعو للقلق
    Hör zu, ich weiß deine Sorge zu schätzen, Aber es gibt nichts zu berichten. Open Subtitles انظر، انا اقدّر قلقك ولكن لا يوجد شيء للتبليغ عنه
    Aber es gibt nichts was ich tun kann, so wie die Dinge gelaufen sind. Open Subtitles ولكن لا يوجد ما يمكنني فعله ليس بطريقة سيّر الأمور
    Er ist ein Genie. aber es gibt keine Verbindung zwischen IQ und emotionaler Empathie, dem Mitgefühl für andere. TED ولكن لا يوجد أي علاقة بين معدل ذكائه والتعاطف الشعوري، وهو الشعور بالآخرين.
    Fangen wir an." Er schaute uns an und sagte: "Herr und Frau Frates, es tut mir leid, Ihnen das sagen zu müssen, aber es gibt keine Behandlung, es gibt keine Heilung." TED نظر الينا الطبيب وقال: سيد وسيدة فريتس اسف لاخباركم بهذا ولكن لا يوجد علاج، ولا يوجد شفاء من هذا المرض حتى الان
    Okay, ich weiß, du bist verärgert und es gibt eine Menge Probleme, Aber es ist nichts, was wir nicht lösen können. Open Subtitles حسناً,أعلم إنك منزعج وهناك الكثير من ,الأمور التي حدثت ولكن لا يوجد شيءٌ لا نستطيع حله
    Vielleicht, wenn ich übertrieben oder ungerechtfertigt besorgt wäre... laut Merriam-Webster, Aber es ist nicht übertrieben, sondern gerechtfertigt... dass ich uns aus dem Knast halten will. Open Subtitles من المحتمل، إذا أنا كنتُ مُتلهف بإفراط أو بشكل غير معقول وفقاً لميريام وبستر ولكن لا يوجد شيء غير معقول أو مفرط
    - Das ist unklar. Wir können die Zeitschaltung sehen, aber es gibt keinen Bildschirm. Open Subtitles يمكننا أن نرى دائرة التوقيت، ولكن لا يوجد أي عرض
    Aber kein Larrabee benahm sich je so, wie du heute Abend! Open Subtitles ولكن لا يوجد لارابي تصرف كما فعلت الليلة
    Eine Menge kleinerer Verletzungen ein paar schwere Verbrennungen aber keine Todesopfer. Open Subtitles الكثير من الإصابات الخفيفه زوج من الحروق الشديده ولكن لا يوجد أموات
    Tut mir Leid, aber keiner ist mit 26 so erfolgreich. Open Subtitles أنا آسفة، ولكن لا يوجد أحد بهذا النجاح في الـ 26 من العمر
    - 21. Aber da ist kein Alarm. Open Subtitles -القطاع 21 ولكن لا يوجد إنذار هناك
    Aber es gibt kein Schnappverschluss Ding in der Mitte. Open Subtitles أعلم,ولكن لا يوجد شيئ قابض فى المنتصف. حسنًا,حاول فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد