Die liebe ich. Und fürs Protokoll, ich liebe deinen alten Koffer. | Open Subtitles | حسناً ، احب هذه ، وللمعلومية أنا أحب حقيبتِك القديمة |
Und fürs Protokoll, ich habe keine Ahnung, wer du sein sollst. | Open Subtitles | وللمعلومية ، ليس لدي فكرة عمن يفترض أن تكونين |
Und fürs Protokoll, ich kaufe Ihnen diese "Ach, was soll's" -Einstellung nicht ab. | Open Subtitles | وللمعلومية ، لا أصدقك مسلكك |
Und, nebenbei, | Open Subtitles | وللمعلومية صورتي في الصف العاشر |
Und nebenbei, war Sie kennenzulernen, die coolste Sache. | Open Subtitles | وللمعلومية, لقد كان أروع شيء مقابلتي لك |
Und nebenbei an alle, mein Name ist Annie, ich bin Praktikantin im Abbott Theater. | Open Subtitles | وللمعلومية, جميعا (أنا (آني), المتدربة في مسرح (أبوت |
Und für's Protokoll: | Open Subtitles | وللمعلومية , كرهت الغداء مع هؤلاء الفتيات |
Und fürs Protokoll, Bo hat doppelt so viel Land wie wir. | Open Subtitles | وللمعلومية (بو) لديه أرض أكبر بمرتين مما نملك |
Und fürs Protokoll. | Open Subtitles | وللمعلومية... |
Und nebenbei, du bist ein viel besserer Küsser, als Abe Lincoln. | Open Subtitles | وللمعلومية, أنت مُقَبل أفضل بكثير من (آبي لينكولن). |
Und nebenbei bemerkt, dieser Filzstift? | Open Subtitles | وللمعلومية,ذلكالقلم.. |
Und nebenbei, die ganze schwarzer Schwan Sache... | Open Subtitles | وللمعلومية موضوع (بلاك سوان) هذا كله |
Und für's Protokoll, ich bin nicht nur weiß. | Open Subtitles | وللمعلومية , أنا لست بيضاء فحسب |