Flashbacks von dem Krieg im Libanon. | Open Subtitles | استرجعت ومضات ذكريات من الحرب في لبنان |
Du hast 2 Wärter umgelegt. Und dann die Flashbacks... | Open Subtitles | مهلاً، رأيتك تقتلين حارسين وتراودني ومضات ذكريات... |
Trotzdem ist da noch immer keine konstante Emotion, abgesehen vom aufblitzen von Schmerz, Trauer und Wut, ausgelöst durch die Nachrichten, oder einem unsensiblen Kommentar, oder nur Stille. | TED | إلى الآن لاتوجد ثمَة عاطفة ثابتة؛ باستثناء ومضات الألم والحزن والغضب؛ ناجمة عن الأخبار، أو تعليق منعدم الحسّ، أو مجرّد الصمت. |
Ich muss sie raus bekommen. Ich kann nicht weiter jeden Tag Johns Erinnerungen vor meinen Augen aufblitzen sehen. | Open Subtitles | يجب أن أتخلص منها، لا أستطيع أن أرى ومضات من حياة (جون) تمر أمامي كل بضعة أيام. |
diese intensiven Lichtblitze, die alles auf den Kopf stellen, unser Wesen definieren. | Open Subtitles | هي ومضات عاطفيه مركزه تقلب حياتك رأساً على عقب بل تتسبب في تحديد شخصيتنا |
Sollte hier nicht etwas passieren, wie Lichtblitze zum Beispiel? | Open Subtitles | الا يجب ان تكون مثل ومضات ضوء؟ |
Ich habe immer diese aufblitzenden Erinnerungen, aber sie sind so schnell weg, wie sie kommen. | Open Subtitles | لا تنفك تحضرني ومضات ذاكرة، لكنّهم يتلاشون تقريبًا حالما أبصرهم. |
Ich habe immer diese aufblitzenden Erinnerungen, aber sie sind so schnell weg, wie sie kommen. | Open Subtitles | لا تنفك تراودني ومضات ذكريات، إلّا أنّهم يتلاشون حالما أكاد أبصرهم. |
Die tolle Sache dabei ist, dass Sie Licht haben, dass ein und aus flimmert mit ungefähr 1.000 Hertz. Eine weitere Lichtquelle, die Licht mit 1000 Hertz erfasst. Und daher können Sie dieses System in vollem Tageslicht betreiben. | TED | الشيء الأنيق في هذا هو، أن لديك مصدر ضوء ذي ومضات ويشتغل و يتوقف حوالي 1000 هيرتز. مصدر آخر الضوء يكشف أن تردد الضوء 1000 هيرتز. وهكذا يمكنك تشغيل هذا النظام في وضح النهار. |
Keine Flashbacks vom Libanon? | Open Subtitles | لا ومضات ذاكرة من لبنان ؟ |
Keine Flashbacks oder Träume? | Open Subtitles | لا ومضات ذاكرة أو أحلام ؟ |
Ein aufblitzen und dann wieder Dunkelheit. | Open Subtitles | إنها ومضات الضوء والظلام. |
Haben Sie jemals Hass aufblitzen gesehen? | Open Subtitles | -أي ومضات للكراهية؟ -لا |
Sehe Lichtblitze. | Open Subtitles | لدينا ومضات. |
Die Zugriffszeit ist zu lang. Der Bildschirm flimmert. | Open Subtitles | مرات الوصول هي فترة طويلة جدا ومضات الشاشة. |