a) Wahl von zwanzig Mitgliedern des Programm- und Koordinierungsausschusses (Resolution 2008 (LX) des Wirtschafts- und Sozialrats vom 14. Mai 1976 und Beschluss 59/404 der Generalversammlung vom 8. November 2004) | UN | (أ) انتخاب عشرين عضوا في لجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60) المؤرخ 14 أيار/مايو 1976 ومقرر الجمعية العامة 59/404 المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004)؛ |
Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b); Resolution 3281 (XXIX) der Generalversammlung und Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats) | UN | 43 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب)؛ وقرار الجمعية العامة 3281 (د-29)؛ ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112). |
a) Wahl von zwanzig Mitgliedern des Programm- und Koordinierungsausschusses (Resolution 2008 (LX) des Wirtschafts- und Sozialrats und Beschluss 62/405 der Generalversammlung) | UN | (أ) انتخاب عشرين عضواً في لجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60) ومقرر الجمعية العامة 62/405)؛ |
Wahlen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Wahlen: Wahl von sieben Mitgliedern des Programm- und Koordinierungsausschusses (Resolution 2008 (LX) des Wirtschafts- und Sozialrats vom 14. Mai 1976 sowie Beschluss 58/408 der Generalversammlung vom 17. November 2003) | UN | 16 - انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60) المؤرخ 14 أيار/مايو 1976 ومقرر الجمعية العامة 58/408 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003). |
im Hinblick darauf, dass in der Resolution 54/65 der Generalversammlung vom 6. Dezember 1999 und dem Beschluss der Kommission vom 29. April 1999 der Abschluss eines Abkommens zur Regelung der Beziehungen zwischen den Vereinten Nationen und der Kommission gefordert wird, | UN | وإذ تلاحظان أن قرار الجمعية العامة 54/65 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999 ومقرر اللجنة المؤرخ 29 نيسان/أبريل 1999()، يدعوان إلى إبرام اتفاق لتنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة، |
Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b); Resolution 53/201 vom 15. Dezember 1998 und Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 26. April 1982) | UN | 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب): القرار 53/201 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1982)(). |
c) Wahl von sieben Mitgliedern des Programm- und Koordinierungsausschusses (Resolution 2008 (LX) des Wirtschafts- und Sozialrats vom 14. Mai 1976 und Beschluss 55/307 der Generalversammlung vom 16. Oktober 2000) | UN | (ج) انتخاب سبعة أعضاء للجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60) المؤرخ 14 أيار/مايو 1976 ومقرر الجمعية العامة 55/307 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000). |
Bericht des Wirtschafts- und Sozialrats (Regel 13 b); Resolution 56/213 vom 21. Dezember 2001 und Beschluss 1982/112 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 26. April 1982)2 | UN | 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (المادة 13 (ب): القرار 56/213 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/112 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1982)(2). |
Bericht des Internationalen Strafgerichtshofs zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht (Resolution 827 (1993) des Sicherheitsrats vom 25. Mai 1993 und Beschluss 59/511 der Generalversammlung vom 15. November 2004) | UN | 78 - تقرير المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991 (قرار مجلس الأمن 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/ مايو 1993 ومقرر الجمعية العامة 59/511 المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004). |
Bericht des Internationalen Strafgerichtshofs zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht (Resolution 827 (1993) des Sicherheitsrats und Beschluss 62/506 der Generalversammlung) | UN | 71 - تقرير المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991 (قرار مجلس الأمن 827 (1993) ومقرر الجمعية العامة 62/506). |
Bericht des Internationalen Strafgerichtshofs zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht (Resolution 827 (1993) des Sicherheitsrats vom 25. Mai 1993 und Beschluss 58/505 der Generalversammlung vom 9. Oktober 2003) | UN | 53 - تقرير المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991 (قرار مجلس الأمن 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/مايو 1993 ومقرر الجمعية العامة 58/505 المؤرخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003). |
Bericht des Internationalen Strafgerichtshofs zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht (Resolution 827 (1993) des Sicherheitsrats vom 25. Mai 1993 und Beschluss 58/505 der Generalversammlung vom 9. Oktober 2003) | UN | 52 - تقرير المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991 (قرار مجلس الأمن 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/مايو 1993 ومقرر الجمعية العامة 58/505 المؤرخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003). |
Bericht des Internationalen Gerichts zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht (Resolution 827 (1993) des Sicherheitsrats vom 25. Mai 1993 und Beschluss 54/413 der Generalversammlung vom 8. November 1999) | UN | 52 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991 (قرار مجلس الأمن 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/مايو 1993 ومقرر الجمعية العامة 54/413 المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1999). |
Bericht des Internationalen Gerichts zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht (Resolution 827 (1993) des Sicherheitsrats vom 25. Mai 1993 und Beschluss 55/413 der Generalversammlung vom 20. November 2000) | UN | 61 - تقرير المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغسلافيا السابقة منذ سنة 1991 (قرار مجلس الأمن 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/مايو 1993 ومقرر الجمعية العامة 55/413 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000). |
Bericht des Internationalen Strafgerichtshofs zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht (Resolution 827 (1993) des Sicherheitsrats vom 25. Mai 1993 und Beschluss 60/506 der Generalversammlung vom 10. Oktober 2005) | UN | 71 - تقريـــر المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991 (قرار مجلس الأمن 827 (1993) المؤرخ 25 أيار/مايو 1993 ومقرر الجمعية العامة 60/506 المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2005). |
Wahlen zur Besetzung frei werdender Sitze in den Nebenorganen und andere Wahlen: Wahl von sieben Mitgliedern des Programm- und Koordinierungsausschusses (Resolution 2008 (LX) des Wirtschafts- und Sozialrats vom 14. Mai 1976 sowie Beschluss 58/408 der Generalversammlung vom 17. November 2003) | UN | 16 - انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60) المؤرخ 14 أيار/مايو 1976 ومقرر الجمعية العامة 58/408 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003). |
a) Wahl von sieben Mitgliedern des Programm- und Koordinierungsausschusses (Resolution 2008 (LX) des Wirtschafts- und Sozialrats vom 14. Mai 1976 sowie Beschluss 54/305 der Generalversammlung vom 8. Oktober 1999) | UN | (أ) انتخاب سبعة أعضاء للجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د-60) المؤرخ 14 أيار/مايو 1976 ومقرر الجمعية العامة 54/305 المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 1999)؛ |
Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage sowie der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie (Resolutionen 54/120 bis 54/124 vom 17. Dezember 1999 und 55/57 vom 4. Dezember 2000 sowie Beschluss 2000/268 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 28. Juli 2000) | UN | 120- التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة (القرارات 54/120 إلى 54/124 المؤرخة 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/57 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/268 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000). |
Kenntnis nehmend von der Resolution 2001/76 der Menschenrechtskommission vom 25. April 2001 und dem Beschluss 2001/275 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 24. Juli 2001, | UN | إذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/76 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2001() ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/275 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2001، |
37. nimmt Kenntnis von der Resolution 2002/68 der Menschenrechtskommission vom 25. April 2002 und dem Beschluss 2002/270 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 25. Juli 2002; | UN | 37 - تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/68 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002() ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/270 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2002؛ |
unter Hinweis auf die Resolutionen des Wirtschafts- und Sozialrats 1990/50 vom 13. Juli 1990, 1991/51 vom 26. Juli 1991 und 1992/38 vom 30. Juli 1992 sowie auf den Ratsbeschluss 1993/232 vom 22. Juli 1993, | UN | وإذ تشير إلى قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1990/50 المؤرخ 13 تموز/يوليه 1990، و 1991/51 المؤرخ 26 تموز/يوليه 1991، و 1992/38 المؤرخ 30 تموز/يوليه 1992، ومقرر المجلس 1993/232 المؤرخ 22 تموز/يوليه 1993، |
Das Präsidium des Thematischen Ausschusses besteht aus einem Vorsitzenden, drei Stellvertretenden Vorsitzenden und einem Berichterstatter. | UN | 3 - يتألف مكتب اللجنة المواضيعية من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |